Erwin Schroedinger - Zuerich - Цюризее

Адада
Erwin Schroedinger — Zuerich


Wenn auf dem See die Sonne bruetend ruht
und kaum bewegt in schwachen Atemzuegen
die Wellen leise auf und nieder wiegen
im heissen Glaste schwerer Mittagsglut:

Wie wohlig fuehlst du dann die weiche Flut
geschlossnen Augs in ruhigem Genuegen
sich schmeichelnd dir um Leib und Glieder schmiegen
und saenftend kuehlen das erhitzte Blut.

Die Stunde steht und alle Wuensche schweigen
und loesen sich im weiten stillen Raum.
Doch oeffnest du das Aug zu fernen Grenzen:

dort, wo die Himmel sich zur Erde neigen,
aus Nebelschleiern steigt ein weisser Traum,
der reinen Firne ueberirdisch glaenzen.


Эрвин Шрёдингер — Цюризее

Коль в полдень солнце спит, на воды глядя,
едва шевелится в волнах, слабо вздыхая
и вверх и вниз себя на них слегка качая
в стекла массивно блещущем окладе —

и нам приятно в сих волнах побыть отраде,
прикрыв глаза в довольстве тихом рая,
что к членам тела осторожно приникая,
их охлаждает кровь успокоенья ради.

И пробил час, желаний смолкли голоса,
истаяли в пространстве без границ черты.
Но в приоткрытые глаза видны те дали, —

где до земли ничком клонятся небеса,
из пелены тумана белизной встают мечты
и льдов искрятся неземные орбитали.


+
Итальянская рифмовка: два катрена и два терцета по схеме а б б а - а б б а - в г д - в г д

++
В 1926 г. Э. Шредингер предложил для описания движения электрона в атоме волновое уравнение, получившее название уравнения Шредингера. Решением уравнения Шредингера является волновая функция "пси", называемая также орбиталью.