Хорхе Луис Борхес. Винный сонет

Галина Волошина
*
В котором царстве, и в каком году
Соединенье выпало светил
В удачный день в неведомом ряду
Вдруг кто-то радость тайную открыл.

В осеннем злате чудом рождено.
Течёт потоком красным сквозь века.
И путь тернист. Игристое вино, -
Как времени бурлящая река.

В ночь счастья, в день, что скорбь венчал
Возвысит радость, страх смягчает в нас
И дифирамб, что я пою сейчас

На многих языках уже звучал
Смотреть на путь, вино, меня учи,
Как будто пеплом лет он скрыт в ночи.

**
В каком году, в каком счастливом веке
Светил небесных мрачный ореол    
Идею вдруг посеял в человеке,- 
Отчаянно тот радость изобрёл.

Рождённое осенними дарами,
Течёт вино, поток его кровав.   
Сквозь поколенья, даты, поле брани, -
Огонь дарует и  бесстрашье льва   

В ночь ликованья, в день утраты горькой   
Вселяет радость, изгоняет страх
И дифирамб, что на моих устах 

Араб пел, персеид, -  да и не только
Учи сквозь призму лет смотреть, вино
На то, что мне при жизни суждено.

Jorge Luis Borges
'
Soneto del vino
'
;En qu; reino, en qu; siglo, bajo qu; silenciosa
conjunci;n de los astros, en qu; secreto d;a
que el m;rmol no ha salvado, surgi; la valerosa
y singular idea de inventar la alegr;a?
'
Con oto;os de oro la inventaron. El vino
fluye rojo a lo largo de las generaciones
como el r;o del tiempo y en el arduo camino
nos prodiga su m;sica, su fuego y sus leones.
'
En la noche del j;bilo o en la jornada adversa
exalta la alegr;a o mitiga el espanto
y el ditirambo nuevo que este d;a le canto
'
otrora lo cantaron el ;rabe y el persa.
Vino, ens;;ame el arte de ver mi propia historia
como si ;sta ya fuera ceniza en la memoria.

***Хорхе Луис Борхес (полное имя — Хорхе Франсиско Исидоро Луис Борхес Асеведо (исп. Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo).
Подробнее: https://www.labirint.ru/now/borhes-mamedov/

   Родился 24 августа 1899 года в Буэнос-Айресе в знатной и интеллигентной, но небогатой семье. С самого начала он был погружен в литературу. И с самого детства он воспринимал жизнь как книгу, которая заполнена магическими связями, мировыми сокровищами, и которую нужно прочитать. Позднее Борхес рассуждал: "Если бы меня попросили назвать главное событие моей жизни, я вспомнил бы о посещении родительской библиотеки. Собственно говоря, иногда мне кажется, что я никогда ее не покидал".

…Борхес чаще все же говорил не о частном, а об общем – тех чертах, что объединяют все человечество. Поэтому он ценил фантастику, став одним из первых ее апологетов в мировой литературе. О ней он рассуждал так:
«Представьте, что я буду писать о каком-то уголке в Буэнос-Айресе, который хорошо знаю, – этот уголок, возможно, когда-нибудь исчезнет навсегда. Но когда я пишу о лабиринтах, о зеркалах, или о ночи, или о зле, о страхе, все эти вещи вечны – я имею в виду, что они всегда пребудут с нами. Так что в каком-то смысле, я полагаю, фантасты пишут о вещах куда более реальных, чем, например, газетчики».
Идея единства – сквозная для всего творчества Борхеса: то тут, то там в его рассказах и эссе эхом звучит мысль, что все мы, все человечество представляем собой единое целое. Мы идем одними и теми же путями, повторяем одни и те же ошибки и одинаково заканчиваем наш земной путь. 
«На земле бесконечное множество всяких вещей, каждую можно сравнивать с любой другой».(«Поиски Аверроэса»)
«Не исключаю, что обе пересказанные истории на самом деле одна. Орел и решка этой монеты для Господа неотличимы».(«История воина и пленницы»)