Не плачь - Вероника Микле

Серж Конфон 2
вольный перевод с румынского стиха Вероники Микле "Nu pl;nge..."



       Не плачь...

Не плачь, что я несу забвенье.
Не плачь, когда тебя оставлю.
Настало время отчужденья.
Часы прощанья. Память правлю.

Так стебель тонкий полон силы,
когда его вдруг поломают.
Судьба порою не красива,
но, что пришло, не выбирают.

Иного быть уже не может,
то время не вернуть обратно.
Была любовь, душа итожит,
меж нами очень непонятной.

Собой останься с добротою,
с душою тихой и спокойной.
Найди другую за чертою
моей любви, забудь, что больно.



       Veronica Micle

       Nu pl;nge...

Nu pl;nge c; te dau uit;rii,
;i nici nu pl;nge c; te las...
Sosit-a ceasu-nstr;in;rii
;i ceasul bunului r;mas.

Se rupe-un lan; plin de t;rie
Ca firul cel mai sub;irel;
C;nd soarta vrea a;a s; fie,
Zadarnic vrei s; faci altfel.

;i nu mai e nimic ;n stare
S;-ntoarc; vremile-napoi
;i-acea iubire-at;t de mare
Ce-a fost odat; ;ntre noi.

R;m;i tu, dar r;m;i cu bine,
R;m;i cu suflet lini;tit...
Un dor se duce ;i-altul vine
;i vei uita c; te-am iubit.