Как работает гимн Украины

Вал Быков
Как работает гимн Украины

Отказ от ответственности.

Настоящий пост о том, как «работает» песня. Смысл поста укладывается в рамки тематики аккаунта, в котором опубликован.

Если пост кажется неуместным, пожалуйста, поставь минус в комментах. Наберется 10 минусов – пост уберу.

Как работает песня. (Это часть примера из группового разбора смыслов песни на одном из занятий с авторами песен в группе из 10 человек).

Разбираем на примере гимна Украины.

Вот построчный перевод на русский. Перевод опубликован львовским журналом «Мета» («Цель»), в 1863г. Текст гимна создан из стихотворения львовского поляка Павла Платоновича Чубинского «Ще не вмерла Украiна», написанного в 1862г. Автору было тогда 23 года.

1.Не погибла ещё Украина
И слава, и воля,
Ещё нам, братья-молодцы,
Улыбнётся судьба!
Сгинут наши враги,
Как роса на солнце,
Будем властвовать и мы, братья,
В своей стороне.

Припев:
Душу, тело мы положим
За свою свободу
И покажем, что мы братья
Козацкого рода.
Гей-гей, братцы милые,
Давайте браться за дело,
Гей-гей, пора вставать,
Пора свободу добывать!

2.Наливайко, Железняк
И Тарас Трясило
Зовут нас из могил
На святое дело.
Вспомним же славную смерть
Рыцарства-казачества,
Чтоб не потерять зря нам
Нашего юношества.

3.Ой, Богдан, Богдан,
Славный наш гетман!
Зачем отдал Украину
Москалям поганым?!
Чтоб вернуть её честь,
Ляжем головами,
Назовёмся Украины
Верными сынами!

4.Наши братья славяне
Уже за оружие взялись;
Не дождется никто, чтоб мы
Позади остались.
Объединимся же вместе все
Братушки-славяне:
Пусть гибнут враги,
Пусть свобода наступит!

В тексте присутствуют лица и сущности. Перечислим основные

1. Смерть. Ее много. Она нависла над Украиной, ее желают врагам, она ждет борцов за свободу, она славная. Смерть в начале песни, с нее начинается каждый припев.
2. Враги. Их тоже много. Им желают плохого.
3. Москали. Нехорошие люди.
4. Гетман Богдан. Предатель.
5. Зов из могил. Он звучит постоянно.
6. Братушки-славяне. Они вооружены. Их призывают объединиться и бороться.
7. Свобода. Ее надо добыть.

Припев.

Душу, тело мы положим
За свою свободу
И покажем, что мы братья
Козацкого рода.
Гей-гей, братцы милые,
Давайте браться за дело,
Гей-гей, пора вставать,
Пора свободу добывать!

Смысл его понятен. Вот три его составляющие.

1. Мы (без персоналий) планируем отдать за свою свободу и душу и тело. Это важный момент. В тексте четко указано, за чью свободу предстоит пойти на жертвы. «За свою». Но, не указано, чью душу, и чье тело «мы положим».

2. И всем покажем, что мы казаки. Создается ощущение, что окружающие еще не догадываются, об этом, или сомневаются. Доказать можно одним способом - пожертвовать душой и телом.

3. Решение принято. Пора действовать. И действовать лихо.

Первый запев. (Разберем только его).

Не погибла ещё Украина
И слава, и воля,
Ещё нам, братья-молодцы,
Улыбнётся судьба!
Сгинут наши враги,
Как роса на солнце,
Будем властвовать и мы, братья,
В своей стороне.

1.Пока еще не умерла Украина. Но возможность этого, скорее всего, существует постоянно.

2.И слава и воля. Автор не уточнил, чья слава и чья воля. Предположим, что слава и воля Украины, или слава и воля людей.

3. Все в руках судьбы и она нам еще улыбнется. Это о строчках «Ещё нам, братья-молодцы, Улыбнётся судьба!». До этого момента судьба была сурова.

4.Враги испарятся самостоятельно. Для этого нужно время. Это о смысле строк «Сгинут наши враги, как роса на солнце».

5. «Будем властвовать и мы, братья, в своей стороне.» В данный момент власти у нас нет, но часть ее может у нас появиться. Почему часть? Обрати внимание на «и мы». В смысле и мы тоже. Мы с кем-то. Возможно, «и мы» значит «мы очередные в порядке следования» - порулим пару лет и «до свидания», нас сменят другие.

Прочитав текст несколько раз, можно сделать вывод – смыслы (или их часть), заложенные в песне, написанной парнем 23-х лет от роду «работают» здесь и сейчас.

Смыслы, заложенные в обсуждаемом тексте, раз в день точно слышит каждый гражданин госудаства, котрое раньше называлось Украиной, формируют сознание людей.

Каждый раз, сталкиваясь с информацией о звериной жестокости военных врага, задаю себе вопрос - как? Как это возможно?   

И не нахожу ответа. А ответ есть.

160 лет существования песни и 30 лет целенаправленной "накачки" этой "смесью смерти и ненависти" касрюлеголовых, даром не прошли. Песня, на беду, свой вклад в "беспредел" внесла и сработала.

Последний раз я работал на Украине в 2013 году. На дне дорожника.

Удивило одно. Любимая песня высшего руководства Укравтодора - "Братва, не стрелляйте в друг друга". Исполнял, как положено, Кемеровский.   

Это не все.

Текст гимна напоминает «Марш Домбровского», написанный поляком Юзефом Выбицким в 1797. Вот перевод с польского первых слов марша:

Ещё Польша не погибла,
Если мы живы.
Всё, что отнято вражьей силой,
Саблею вернём.

Но это совсем другая история.