(Книга "ИМЯ ТЕБЕ – КОСТЁР")
Хуану Карлосу
Бессонница
с глазами открытыми,
будто роза в полночь,
имя твое приносит,
от слёз поблёкшее.
Тоска звучит во мне эхом
мрака и смерти
и затем
тонет в теле.
Даже в е т е р о к –
и тот меня давит:
вот один ещё д е н ь ,
что скоро заявит
о своих бедах.
Отломленной от тебя веткой –
в миг пустой и конкретный –
слово живое я слышу, –
сочувственный голос старшего сына,
что пробует отогнать
ураган ностальгии:
"Не плачь же так: ты и так уже
столько плакала..."
(с испанского)
LLANTO
de Carmen Matute
(el libro QUE TE LLAMEN HOGUERA)
A Juan Carlos
El insomnio
abierto
como una rosa de medianoche,
trae un nombre
que marchitan las lagrimas.
Muerte y sombra,
la tristeza me hace eco
y se hunde en carne viva.
Hasta la brisa
me pesa
en un dia mas
que reclamara
sus desdichas.
Rama desgajada de ti,
en el instante preciso y vacio
escucho la palabra viva,
la voz compasiva del hijo mayor
que intenta alejar el vendaval
de la nostalgia:
"Ya no llores, ya lo has llorado mucho..."