Старые куклы

Ирина Бжиская -Провинциалка
СТАРИТЕ  КУКЛИ
Величка  Петкова
г.Велико  Тырново
   
Старите кукли, ах, старите кукли!
В стара кутия забравени спят.
Пази ги баба кат'  скъпи реликви,
спомени мили от детския свят.

Пази ги баба-от внучките кукли,
гледа ги мило, със тъжни очи.
Малки, големи, с разкошните букли,
нищо не казват, сияят в лъчи.

Същи  дечица. Животът отмива
минали случки. бленувани пак.
Вечер  в креватче с дете да заспиват,
пак да се чува детският смях.

Правнучки, обаче,  гледат с почуда-
не са като Барби, нямат бутон.
Бързо, небрежно гръб им обръщат,
щом не излъчват ни дума,  ни тон.

Милите кукли, ах, старите кукли,
тъжни се крият в кутията пак.
Там да поплачат с измачкани букли,
с тях ще поплаче и баба през смях.
               


СТАРЫЕ  КУКЛЫ (перевод с  болгарского)

Старые куклы,  ах, куклы   любимые,
cпят позабытые в  ящике  старом.
Бережно  бабушкой долго  хранимые
напоминают  о  детстве  недаром.

Бабушка  их  бережёт -  кукол  внучкиных,
 смотрит  и  с  грустью  на  них, и  с любовью. 
 В  пышных   кудряшках запутались  лучики
солнца, а  взгляды полны светлой  новью.

Куклы, как  дети... их  жизнь    была  разною,
много   событий  весельем  наполненных.
С  внучками  спали. Сны  -  яркими  пазлами.
После -  смех  звонкий   по  комнате  волнами.

Правнучки  смотрят на  них, удивляются  -
вовсе  на  Барби  они  не  похожи!
Взрослые  смотрят  на  них, умиляются,
вечным  молчанием  их  заворожены.

Милые  куклы,   забытые  лапушки.
Грустно   им  в  ящике  старом  покоиться.
Слёз  их  не  видит  никто кроме  бабушки,.
Слёзы  сквозь  смех, за  которым  грусть кроется.