Женщина-осень

Галина Смок
Поэтический перевод стихотворения Н. Ивановского

Храню я по-прежнему
Все встречи с ней нежные.
О ней небеса я молю.
Морозами лютыми,
Любовью окутанный,
Я женщину-осень люблю.

Холодными ночками
Шуршанье листочками –
Чарующей осени смех.
И нас здесь рассветами
Связали обетами.
Ты мой талисман-оберег.

Обнявшись, под клёнами,
Согреем ладонями
Листок – чтобы он не замёрз.
Денёчки прожитые,
Что в памяти скрытые –
Есть клад наших мыслей и грёз.

Подарками-сказками,
Волшебными красками
Рисует листочками клён.
Признательны осени,
Что в памяти носим мы
Её красоту, словно сон.