VII Международная конференция. КФУ-2022

Наиля Ахунова
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Институт филологии и межкультурной коммуникации
Кафедра русской литературы и методики ее преподавания
Академия наук Республики Татарстан
Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева
Кафедра русской филологии
Союз писателей Республики Татарстан
Татарстанское отделение Общероссийской общественной организации
«Союз переводчиков России»
Татарстанское региональное отделение Петровской академия науки и искусств
Дом – музей Василия Аксенова

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО

Уважаемые коллеги!

Приглашаем Вас принять участие в
VII Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы и перспективы развития русскоязычной литературы в контексте национальных литератур», посвященной Р.А. Кутую и Р.Р. Бухараеву

Конференция состоится 29 – 30 ноября 2022 года в оффлайн и онлайн (для иностранных и иногородних участников) форматах.
Цель конференции – изучение феномена русскоязычной литературы народов России и зарубежья, с целью выявления художественной специфики произведений, написанных на русском языке инонациональными авторами, а также изучение особенности творчества писателей русского зарубежья.
Исследование произведений, находящихся на пограничье литературных и культурных традиций с привлечением возможностей проведения междисциплинарных исследований в области философии, психологии, теории и истории литературы, этнографии, переводоведения, лингвистики, культурологии и т.д. представляется актуальным и востребованным в современном социуме.

Основные направления работы конференции:
• Значимые имена литературы и литературоведения Республики Татарстан:
; Темы, мотивы, образы в творчестве писателей Республики Татарстан.
; Художественный мир Рустема Кутуя и Равиля Бухараева в контексте диалога культур;
; Осмысление творчества Рустема Кутуя и Равиля Бухараева в литературной критике, литературоведении, в мемуарах, воспоминаниях и в творчестве современников;
; Творчество Рустема Кутуя и Равиля Бухараева в музыке, изобразительном искусстве, на сцене российских и зарубежных театров;
; Произведения и переводы Рустема Кутуя и Равиля Бухараева как часть русскоязычной татарской литературы.
; К 80-летию художника Константина Васильева (03 сентября 1942 – 29 октября 1976): Литература и история в изобразительном искусстве.
• Художественное воплощение мира детства и образа ребенка / подростка в произведениях русскоязычных писателей России и зарубежья:
; Мир детства и образ ребенка / подростка в литературе и музыке русских и русскоязычных авторов России и зарубежья;
; Тема семьи и Дома в современной русской и русскоязычной детской, подростковой и юношеской литературе
; Темы и жанры русской и русскоязычной литературы для детей и подростков;
; Жанр сказки в современной русскоязычной литературе для детей и подростков: традиции и новаторство;
; Научная фантастика в русскоязычной литературе, адресованной детям и подротскам;
; Специфика изображения мира детства в творчестве писателей, создающих произведения на языках народов России, русскоязычных писателей России и зарубежья в контексте осмысления и оценки перспектив сохранения ценностей полиэтничной российской культуры;
; Мир детства в музейном пространстве России и русского зарубежья;
• Русскоязычная литература и литература народов России и зарубежья на уроках литературы и во внеклассной работе.
• Диалог культур в литературе: литературные взаимосвязи и взаимовлияния
; Вопросы языковой и литературной идентичности русских и русскоязычных писателей в современном поликультурном пространстве;
; Перевод в системе литературной компаративистики;
; Перевод в общественно-политической, культурной, административно-хозяйственной жизни, в науке и образовании с использованием иностранных языков и языков народов России;
; Художественный перевод в диалоге культур и литератур.
; Социальный перевод: проблемы и перспективы.
• Литературно-художественная интерпретация художественного пространства и локальных текстов:
; «О, колыбель моих первоначальных дней…»: Казань в творчестве русских и русскоязычных писателей России и зарубежья;
; Региональный, локальный и столичные тексты: «московский», «петербургский», «казанский», «елабужский», «чистопольский», «воронежский» и т.д. тексты в творчестве писателей Республики Татарстан, России и зарубежья;
; Концепт «Озеро Лебяжье» в воспоминаниях, поэзии, прозе, в художественно-документальных жанрах литературы и в произведениях различных видах искусства.
; Концепт «Озеро Кабан» в воспоминаниях, поэзии, прозе, в художественно-документальных жанрах литературы и в произведениях различных видах искусства.
Рабочий язык конференции: русский.
Планируется проведение конференции в смешанном формате: очном и дистанционном.
В рамках конференции предполагается проведение мастер-классов, круглых столов, встреч с писателями и деятелями культуры.
Условия участия в конференции:
Электронная версия заявки и электронная копия (скан или фотография) квитанции об оплате оргвзноса принимаются до 20 ноября 2022 года по следующему электронному адресу: rus_lit@inbox.ru.
Заявка должна содержать следующие сведения: Тема доклада, направление работы конференции; ФИО, место работы (учебы), должность, курс (для студентов, магистров и аспирантов), дом. адрес, тел. для связи, e-mail, данные научного руководителя (если есть).
Поданная заявка автоматически означает согласие участника конференции на обработку персональных данных, поэтому в заявке необходимо указать Ваше согласие на обработку персональных данных.
Выступление докладчиков на секциях 8–10 минут (на пленарном заседании 10–15 минут). 
Оргвзнос составляет 800 рублей и оплачивается банковским переводом. Скан-копию квитанции присылать вместе со статьей и заявкой на электронный адрес конференции: rus_lit@inbox.ru.

Банковские реквизиты для перечисления оргвзноса:
Реквизиты ПАО "Сбербанк"
ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»
420008 г. Казань ул. Кремлевская, д.18
ИНН 1655018018 КПП 165501001
р/с 40503810362020000021
к/с 30101810600000000603 Отделение «Банк Татарстан» № 8610 ПАО "Сбербанк России" г. Казань
БИК 049205603
В назначении платежа указать: НТМ-2242/22 «Актуальные проблемы русскоязычной литературы»

Адрес оргкомитета: г. Казань, ул. Татарстан, д. 2, каб. 318 (кафедра русской литературы и методики её преподавания Института филологии и межкультурной коммуникации КФУ.

Контактные данные организаторов:
Галимуллина Альфия Фоатовна, профессор кафедры русской литературы и методики ее преподавания ИФМК КФУ – (моб.) 89053100964; e-mail: alfiya_gali1000@mail.ru; 420021, г. Казань, ул. Татарстан 2, кафедра русской литературы и методики ее преподавания (ауд. 318);
Бекметов Ринат Ферганович, профессор кафедры русской литературы и методики ее преподавания ИФМК КФУ, e-mail: bekmetov@list.ru; 420021, г. Казань, ул. Татарстан д. 2, кафедра русской литературы и методики ее преподавания, тел. 89196978459 (ауд. 318).
Уважаемые участники!
По итогам конференции планируется издание сборника статей и материалов. Электронную версию статей необходимо прислать до 20 ноября 2022 г. на эл. почту: rus_lit@inbox.ru.
Статьи и материалы в сборнике конференции печатаются в авторской редакции.
ВНИМАНИЕ: Оргкомитет оставляет за собой право отклонять материалы, не соответствующие проблематике конференции и требованиям к оформлению.
Убедительная просьба: при подготовке статей и материалов соблюдать указанные ниже требования.
Статьи, присланные позднее установленного срока, не рассматриваются.
Все расходы по участию в конференции несет направляющая сторона или участник конференции. Расходы, связанные с проездом, питанием и проживанием участников, финансируются командирующей стороной или участником конференции.
К рассмотрению и последующей публикации будут приняты только статьи реальных участников конференции.
Дополнительная информация об условиях участия и публикации будет представлена в приглашении.
ОРГКОМИТЕТ КОНФЕРЕНЦИИ
Приложение 1.
Заявка на участие в конференции



ФИО Должность, ученая степень, ученое звание, наименование организации ______________
Название доклада ___________________________________________________________
Телефон (с указанием кода страны, города) _____________________________________
E-mail
Форма участия в конференции (выступление с докладом очное или дистанционное)
Я, ФИО (полностью: например, Галимуллина Альфия Фоатовна), согласна на обработку персональных данных.

Приложение 2.
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ НАУЧНЫХ СТАТЕЙ

Перед набором настройте указанные ниже параметры текстового редактора:

Размер бумаги – А4 (210;297),
Ориентация – книжная,
Шрифт – Times New Roman,
Поля: все – 2 см.,
Высота шрифта – 14 пунктов,
Красная строка – 1,25 см,
Межстрочный интервал – полуторный,
Выравнивание текста – по ширине,
Объем – не более 40 тыс. знаков (не более 1 авторского листа),
Указание УДК (филологические науки),
Нумерация страниц обязательна,
Без иллюстраций к тексту,
Ключевые слова (на русском и английском языках) – 5-6 слов,
Аннотация (на русском и английском языках) – короткая, 3-4 предложения,
Примечания к основному тексту: в основном тексте – указывать сплошной надстрочной нумерацией «1, 2, 3...», а сами примечания размещать в конце текста, до списка литературы,
Наличие списка литературы (не более 10 наименований) ОБЯЗАТЕЛЬНО.
Список литературы – строго в алфавитном порядке, ФИО цитируемых авторов в этом списке выделяются курсовом.,
Ссылки на библиографические источники указываются в виде квадратных скобок и цифрового обозначения внутри ни: [2, с. 78].
Сведения об авторе (-ах) после статьи: ФИО полностью, ученая степень и звание (если есть) и занимаемая должность, контактная информация: электронный адрес
Текст представляется в текстовом редакторе Word. Название файла: «Фамилия, инициалы_Научная статья».
;
Образец оформления:
УДК 82.0(091)

ЖАНРОВОЕ РАЗНООБРАЗИЕ ПРОЗЫ В.КОРЧАГИНА

Зиннатуллина Г.И., кандидат искусствоведения наук

GENRE VARIETY OF V. KORCHAGIN'S PROSE

Zinnatullina G.I.

Текст Текст Текст. Текст Текст Текст. Текст Текст Текст. Текст Текст Текст.
Текст Текст Текст. Текст Текст Текст. Текст Текст Текст. Текст Текст Текст.
Текст Текст Текст. Текст Текст Текст. Текст Текст Текст. Текст Текст Текст.

Сведения об авторе: Зайнуллина Галина Инисовна, кандидат искусствоведения, консультант по русскоязычной литературе и художественному переводу Союза писателей РТ, e-mail: ________________________

Аннотация: В статье анализируется творчество Владимира Кочагина – советского и российского писателя, ученого-геолога. В общественном сознании за ним закрепилось определение «самый известный казанский писатель-фантаст”. Между тем, как доказывает автор статьи, не все его произведения были написаны в жанре научной фантастики, и даже просто фантастики.

Ключевые слова: В.Корчагин, творчество, ;анр, образная система, текст

Absract: The article analyzes the work of Vladimir Kochagin, a Soviet and Russian writer, geologist. In the public mind, the definition of “the most famous Kazan science fiction writer” has stuck to him. Meanwhile, as the author of the article proves, not all of his works were written in the genre of science fiction, and even just science fiction.

Keywords: Abulmanikh Kargaly, Sufism, nazira, dispute between Romaioi and Chinese, mirror image.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Генри Лайон Олди. Фантастическое допущение // Мир фантастики. 2009. № 54.С.45-67.
2. Твердая научная фантастика // Энциклопедия фантастики: Кто есть кто / под ред. В.Гакова. – Минск: ИКО “Галаксиас”, 1995. – 694 с.
3. Кротов Я. Богочеловеческая комедия. Эссе [Электронный ресурс] / Я.Кротов. – URL: http://krotov.info/yakov/history/13_moi/1215_amory.htm (дата обращения: 18.03.2022).
4. Низами Гянджеви. Собрание сочинений в пяти томах. Том пятый: Искандер-наме (в двух книгах). Перевод с фарси К.Липскерова. – М.: Худ. лит-ра, 1986. – 781 с.


Оргкомитет конференции