Ворона и лисица

Хуан Каро
(По мотивам басни Ивана Андреевича Крылова)



На мусорке вороне подфартило —
Судьба её за что-то наградила:
Заплесневевший сыр нашла она,
К тому ж была еще и голодна.

От счастья чуть не подавившись,
Собою птица возгордившись,
Решила с сыром на дуб сесть,
Чтоб там его скорее съесть.

И, предвкушая дивный пир,
Схватила клювом затхлый сыр
И к дубу в рощу полетела,
Приятным чтоб заняться делом.

Тут, на беду, плелась лисица
И на дубу узрела птицу,
Кума так голодна была,
Что еле ноги волокла.

В уме всё быстренько прикинув
И сеть коварную раскинув,
На птицу нежно так глядит
И сладко птичке говорит:

«Слыхала я, что ты поёшь,
Твой голос будто бы хорош,
И равных в роще тебе нет
На протяженьи многих лет.

Твое и мне б услышать пенье
И получить бы наслажденье.
Не в меру ты скромна, я вижу.
Ужель тебя я не услышу?

Спой пташка — дивная певунья,
Лесная наша щебетунья.
Коль есть талант — не прячь его.
Иль он не стоит ничего?»

У птицы сил уж нет терпеть —
Лисице хочется так спеть.
Про дар судьбы она забыла,
Что было мОчи клюв раскрыла.

И крик истошный прозвучал,
Ворону он изобличал:
На похвалы она польстилась
В обмен на лесть и поплатилась.

А сыр упал к ногам лисицы,
И интерес пропал к певице.
Схватив его, умчалась лгунья,
Вмиг позабыв про «щебетунью».

А та всё вдохновенно «пела»,
Но пела так лишь, как умела,
Забыв про дАренный кусок.
И вам урок пусть будет впрок!

8.11.09 г.