Deposit 1
fuer Hermann von Gilm (1812 - 1864), „Allerseelen“, 1840
die stunden zerinnen
die tage flieh’n –
zu allerseelen
wird kein reseda mehr blueh’n
nur letzte astern
die wird es wohl geben –
und traeume vom mai
und dem besseren leben
deine haende sind kuehl
schon november im blick
mir sagt mein gefuehl:
du kommst nicht zurueck
ein strauss aus reseda – wo hast du den her
die pflanze kennt doch hier gar keiner mehr
Illustration: Pierre-Paul Prudhon (1758 - 1823), "Bildnis der Kaiserin Josephine", 1805
Unbestaetigte Legende: Josephine Bonaparte gab Reseda odorata den Namen „Mignonnette d'Egypt“ als sie sich in den Duft der seltsamen Pflanze verliebte, die Napoleon von seinen aegyptischen Feldzuegen mitbrachte.
Подстрочник
депозит 1
для Германа фон Гильма (1812–1864), «Allerseelen», 1840 г.
часы ускользают
дни бегут –
ко день всех усопших верных
больше резеда не зацветет
только последние астры
наверное ещё будут ---
и мечты о мае
и лучшая жизнь
твои руки прохладно и свежи
ноябрь уже в глазах
мое чувство говорит мне:
ты не вернешься
букет резеды - где ты это получил
почти никто здесь больше не знает этого растения
Иллюстрация: Пьер-Поль Прюдон (1758 - 1823), "Портрет императрицы Жозефины", 1805 г.
Неподтвержденная легенда: Жозефина Бонапарт дала Резеде душистой имя «Миньонетта Египетская», когда та влюбилась в аромат странного растения, которое Наполеон привез из своих египетских походов.