«Родинка мелькнула на ее щеке,
Косы ниспадают вдоль ее лица.
Сердце - в косах, словно ласточка в силке.
Жадность губит птицу, губит и сердца»
Лутфи (в переводе Л. Гумилева)
девочка косу - «под корень»,
натянет кепочку.
красным фломастером прошлого
температуру
впишет в блокнотик.
ладонью потрёт коленочку.
включит
(не там ударения? чёрт с ними…)
дуру.
буковка к буковке сложит
стихотворение -
с прямолинейной буквальностью
(по Лобковскому).
банку откроет с прокисшим
воображением.
мягкую (в общем-то) девочку
тянет к жёсткому…
время пить счастье,
остаток в уме
прикидывать -
сколько осталось в запасе?
успеть до ужина
взять на последний -
эС Вэ,
на двоих,
до Питера.
чтобы к утру одного
разменять на дюжину.
тюркской поэзией впрок
надышаться досыта,
выкурить дурь из башки
до последней бляшечки.
«Реквием» слушая, жрать шоколадку
с Моцартом,
сидя на верхней в короткой как жизнь
рубашечке.
утром проснуться.
одевшись в костюм с иголочки,
кепочку, шортики - выкинуть
с чистой совестью.
проводника попросить
принести ей водочки
и попрощаться
с навязанной
безысходностью…