Пьеса Северный ветер

Николай Смоленцев Смоля Коленцев
      
     Наташе Чезгановой (Лимончелле) и историку Андрею Ильичу Фурсову посвящается…

"СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР, ТРАВА-МУРАВА и ЗАМОРСКАЯ БОЛЕЗНЬ"
     когда «Тьма сгущается перед рассветом»

(музыкальная сказка в стихах для театра-киносценарий)
Автор: Смоля Коленцев (Николай Смоленцев)
Музыка Кульшетова В.Д.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Царь Яблочный Спас – правитель большой Северной страны

ПРИДВОРНЫЕ И ЕГО СВИТА:
Боярин Репа
Боярин Тыква
Боярин Горох

ДВОРОВЫЕ БАБЫ И ХОЛОПЫ:
Свеклуша
Редиска
Морква
Огурок
Цукинин сын
Картопля

ПОСАДСКИЕ:
Матушка Соль
Матушка Сода,
Матушка Горчица
Деревенские:
Бабушка Трава-мурава
Дедушка Хрен
Тетушка Квашенная Капуста
Стрелец Лук
Знахарь Чеснок
Братец Колокольный звон

ЗАМОРСКИЕ ГОСТИ:
Король Лимон
Королева Лимончелла – его жена
Визирь Имбирь
Царевна Гранат
Мистер Буль (или Буль-Буль) – производит крепкий спирт
Спрут Биг Фарма - Большой Фабрикант
Леки (лекарства) и Летки (таблетки) – дети, подручные заморского спрута Биг Фармы
Хворь Хвороба Пандемиевна – старуха ведьма, живёт на отшибе в
заброшенном доме за городом

              КАРТИНА ПЕРВАЯ

Солнечная Италия.Полдень. Дворец короля Лимона. Вид на Везувий и Неаполитанский залив. Одиноко и редко бухает на соборе католический колокол. Звучит тарантелла.  Шум и крики за сценой. На сцену вылетают парики, женские платья и обувь. Туда-сюда снуют слуги, собирая с пола одежду и принося всё новые и новые наряды.
ХОР ПРИДВОРНЫХ (поёт):
Всех доводит до предела
Королева Лимончелла!
Поднимает в гневе бровь,
Нам, придворным, портя кровь.
Верой-правдою ей служим,
По дворцу с рассвета кружим,
Завиваем парики…
Платья, мушки, башмаки
Достаем из всех комодов.
А она кричит: «Уроды!
Вышло всё давно из моды!»
Мы ей новое несём…
Так проходит день за днём…
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА (прерывая):
Мне нечего носить! Ужасно! Старомодно! Что в руки ни возьму – одолевает стыд! На бал, на званый ужин и в оперу не выйти. Позорно! Стыдобелла! Где ходит мой Король?
КОРОЛЬ ЛИМОН (робко выглядывая из-за ширмы):
Я здесь, моя Богиня!
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА (прерывая):
Утешь меня скорей!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Прекрасная! Ты так нервнА сегодня!
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Не прибыли из заграниц наряды, румяна не пришли. Какое королевство – такая почта заспанная в нём… Вели же всех казнить иль наказать, не знаю…
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Мой драгоценный ангел италийский, не стоит волноваться так! Прими же вот этот сок из самой спелой фиги! Он освежит… Остынут разом нервы и призовут на новый круг забав!
Королева Лимончелла принимает бокал сока от придворного, но вместо того, чтобы выпить, выплёскивает Королю в лицо.
КОРОЛЬ ЛИМОН (мило, но натужно улыбаясь):
В Неаполе с утра довольно жарко. Великолепная! Спасибо! Я польщен! Кто ж обо мне так проявИт заботу, когда жену в холодную могилу свести захочет серая хандра?!
Придворные вытирают лицо Короля и переодевают в новый камзол.
Есть план! Нас в бухте ожидает приключенье! Под полными, тугими парусами развеется тоска, и радость снова, как солнце с морем, твой очистит лик!
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Да… больно надо! Это скучно! От моря я давным-давно устала…
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Пикник! Придумал! Мы верхом без стражи! На лошадях горячих черной масти дорОгою, что вьется серпантином, к морской лагуне рысью поспешим! Там под оливами зажарятся кальмары, опрыснутые молодым вином! Ну, как?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Кальмары надоели. Скверно пахнут. Вино горчит. Мне кисло на душе.
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Затеем маскарад! Всех созовем, кто знатен…
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Румяна не пришли… Одежда не мила мне… Все ряженые спрячутся под маски и станут сплетни хором разносить, и надо мной глумливо надсмехаться… Мол, Лимончелла вся, как голь, в обносках…
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Везувий, Геркуланум и Помпеи! Я понял! Мы отправимся немедля! Вино! Развалины! На вертелах барашки! Турнир поэтов! Музыка! Стихи!
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
В руины не хочу. Там смерти пляшут тени. А я ищу, чем гул тоски унять…
ПРИДВОРНЫЙ: (входит)
Добрейшему Величеству Лимону, а также несравненной Королеве, что называют люди Лимончеллой, доставлено письмо из далека!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
УжЕли нам войною кто грозится?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА (вырвав, читает послание):
Здесь приглашают нас на торжество… прибыть немедля в Северное царство. И там еще, признаться, не была я! Вот это поворот!
КОРОЛЬ ЛИМОН (осторожно беря из рук жены документ):
Возможно дипломатов вражьи козни? Ловушка или военный прецедент? Коль документ пришёл из заграницы, сперва его нам дОлжно изучить.
(Нюхает бумагу, жуёт, смотрит на просвет, затем читает):
«Царь Яблочный Спас – Правитель большой Северной страны, по случаю юбилея своей правящей Яблочной династии, собирает всех монархов у себя, как друзей-соседей, и просит пожаловать Лимона с Лимончеллой в гости! Торжественно обещает щедрые подарки: деготь, мед, пеньку, шкурки соболей и куниц, янтарь, много корабельного леса и антоновских яблок два пуда в придачу.» Дата. Подпись. Крест. Гербовая бумага.
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
А ты боялся! Что такое деготь? Пенька? И лес вот этот… ко-ра-бель-ный? Я знаю мед! Мехов атлас соболий, куницы шёлк на мантиях владык! Янтарных бус тяжёлую истому. В Неаполе янтарь лишь мне к лицу! Немедля едем!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Антоновские яблоки? Не знаю! Немедля надо книги полистать! Эй, стража, позовите всех ученых! Тут дело с географией научной. Нам стоит манускрипт сей изучать!
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Я так и знала! Тормоз! Мякиш! Рохля! Немедля в путь!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Божественная нимфа! Умоляю! Тобою я, как мальчик, увлечен…
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Опять завел привычную шарманку. Так в Генуе на площади гальярды поют уныло о делах благих. Ты мне не предан и не любишь вовсе! Рыданьями наш окроплю союз! (горько рыдает в голос)
КОРОЛЬ ЛИМОН (в панике):
Что делать, пресвятая Матерь Божья! Пенька и лес… и дорогущий дёготь. Цена тому – две трети королевства, а нам с женой бесплатно отдают. Мы новый флот в Неаполе построив, венецианцам подлым отомстим. Хорош реветь! (испугавшись собственной грубости) Любимая! В дорогу собираться пришла нам долгожданная пора…
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Ты что сказал любимый? Мы не едем? Или я ослышалась, обиженно рыдая?
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Да, едем… за куницами и медом… тебе за драгоценным янтарём. А яблоки и здесь у нас родятся. Никто их кушать до зимы не хочет. Вот, правда, не «антоновка» они.
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Помчуся я за лесом, за пенькою… но лишь с условьем …
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Весь я у ног твоих. Скажи, какую плату ты назначишь, чтобы Неаполь дегтем разукрасить и крепкою пенькою обмотать?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Отправимся мы к Яблочному Спасу по воздуху на шаре дорогом!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Казне он стоил целых 100 флоринов! Французы запросили все 500!
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Ты – жмот! А я тебя любила! Воздушный шар нас в Северные дали доставит шибче всех… пусть лес, пенька и деготь достанутся нам раньше, а презентов возможно и не хватит для гостей?!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Летим! Велю подать я шар заморский, провизию и бурдюки с вином. Но политес велит нам взять подарки. Мы что- то привезти должны с собой?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Мешок лимонов, ящик крепкой Граппы, оливки, пасту, фиги и сыры. Мы сами как два праздничных подарка – заморские, с загаром на лице.
На сцену под музыку опускается корзина воздушного шара, слуги приносят съестные припасы, вино и подарки. Король с Королевой садятся в корзину.
МУЗЫКАЛЬНЫЙ ДУЭТ ЛИМОНА И ЛИМОНЧЕЛЛЫ:
Не любят южане работать,
Умеют они отдыхать…
О, сладкое чувство полёта!
О, южного солнца печать!
ХОР ПРИДВОРНЫХ:
В путь, в путь, в путь…
Полет на воздушном шаре
Пусть приключенья дарит,
Подарки в пути не забудь.
Привыкла душа веселиться!
Прибой лижет теплый песок.
Спагетти, лазанья и пицца,
Лимонного сока глоток.
ХОР ПРИДВОРНЫХ:
В путь, в путь, в путь…
Полет на воздушном шаре
Пусть приключенья дарит,
Подарки в пути не забудь.
Флоренция, Рим и Верона,
Сан-Ремо, Сорренто, Милан…
Приветствуют трон и корона
Всех жителей северных стран.
ХОР ПРИДВОРНЫХ:
В путь, в путь, в путь…
Полет на воздушном шаре
Пусть приключенья дарит,
Подарки в пути не забудь.
Глашатай:
Лимончелла полетела
С Королём Лимоном!
Впечатлений захотела…
Дома скучно жёнам!
Корзина с героями поднимается под колосники. Затемнение.

                КАРТИНА ВТОРАЯ

Северная страна. Большой деревянный город. Базарная площадь у дворца Царя Яблочного Спаса. За прозрачным занавесом слышна русская окающая речь, видны силуэты горожан. Идёт торговля.
ГОЛОСА НА ТОРЖИЩЕ:
- Покупайте за полушку!
- Пироги, блины, ватрушки!
- Привозной заморский чай!
- Пей, потей и не серчай!
- Клюква спелая в бочонке!
- У меня горох толчёный!
- Гриб солёный, груздь мочёный!
- Гусь на яблоках печеный!
- Огурцы продам в рассоле!
- Есть капуста для застолий!
- Медовуха! Сбитень! Квас!
- Шёлк китайский! Шерсть! Атлас!
- Полотенца! Все льняные!
- Вот подпруги ременные,
- Седла, вожжи, кнут, подковы!
- Петли, гвозди и засовы!
Появляются государевы люди – мытари со стражей.
МЫТАРИ:
Кто не сдал деньгу в казну –
Живо штрафом отыму
Привезенные товары
Из Покрова иль Самары!
Сбор плати, хоть голый-босый!
ТОРГОВЦЫ (хором):
Набежали кровососы!
Народ волнуется. Торговцы начинают лихорадочно собирать товар и быстро разбегаются. На просцениум выходят гости из Персии. Они прибыли с Востока. Их страна граничит с царством Яблочного Спаса по морю Каспий. Это Визирь Имбирь вместе с Царевной Гранат. Она ростом на голову выше Визиря. Её украшают черные длинные косы до колен, моно-бровь, шаровары и шелковый наряд с узорами. Под мышкой у Визиря персидский ковер-самолет, у царевны Гранат паранджа.
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ и ЦАРЕВНА ГРАНАТ (поют):
В этой Северной Стране
Жизнь пригодная вполне.
Путь к соседу восстановлен –
Будет прибыльной торговля.
Из Каспийских мы морей!
Из персидских мы царей!
Я Визирь, зовусь Имбирь,
Ем инжир и пью чифирь!
Вот Царевна-богатырь,
Кличут сладкую Гранатом.
Мне б царю её сосватать
Без калыма, между дел.
Я б с торговли богател.
Ой, Дамаск мой, Исфахан!
Кофе, плов, кальян, диван!
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
Визирь Имбирь! Как сильно я замёрзла уж на подлёте к Северной стране! Молю, домой обратно возвратимся. Там ждет хамам, долма и круг подруг. Достаточно в полете я страдала. Мечтаю о поездке рассказать в Дамаске всем скучающим в хареме…
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Щербет очей моих! Во мне огонь желаний говорит, что твой приказ исполнить я немедля должен… Ковер наш по дороге износился через движенья средь воздушных масс. Ему хотя бы сутки дать покоя, а нам бы во дворец зайти к Царю… Ты замуж хочешь?
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
Сказочно мечтаю!
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Тогда во всём в гостях мне повинуйся! Идём же во дворец к владыке сих земель!
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
А он богат?
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Ужели ты не знала? Он сказочно богат таким простором, который среди прочих поискать. Я мудростью учёною, восточной, с персидскою домашней хитрецой, всё наилучшим образом устрою! Ты поняла?
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
ВнемлЮ и повинуюсь!
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Надень пока чехол! Укрой персидский профиль свой немедля, для церемонностей торжественных смотрин. Надеюсь, они будут судьбоносны!
ЦАРЕВНА ГРАНАТ (хитро в зал):
Визирь – восточной хитрости правитель, Багдадский джин, дивана Господин. Но лишь до свадьбы я покорной буду… а дальше, уж по месту, погляжу!
Хочет надеть паранджу. Неожиданный удар за сценой, треск сломанного дерева, крики, звон стекла и шум падающих предметов. На авансцену выходят искалеченные, в разодранной одежде Лимон и Лимончелла.
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Звезда Неаполя! Ты что творишь, супруга? На шаре кувыркались смертоносно, как две собачки! К общим праотцам несла нас цепь трагических событий…
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Зачем ты мне мешки на землю бросить велел немедля, или я глуха? Ужель я дура, чтоб лишиться платьев и без подарков навестить Царя?
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Пустая голова! Мы падали! Кричал я: «Кидай балласты!». Все мешки с песками привязаны по борту… Мы упали, сломали древо. И, кажется, «БЕРЬЙОЗУ»… Так северяне здесь его зовут.
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
«БЕРЬЙОЗА» – красотелла! Сам виновен в падении с небес! Не проводил в полете инструктАжа!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
В итоге мы лишились всех презентов… и наша миссия разбилась как стекло. На дне гондолы расплескалась Граппа. (передразнивая) Мы сами как два праздничных подарка – чернявые, с загаром на лице…
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Зато целы наряды у меня. Я говорила – сами мы подарки! Кому угодно это повторю!
КОРОЛЬ ЛИМОН (увидев Визиря и Гранат):
Вы кто такие?
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Вы кто такие сами? О, оборванцы, из каких явились сюда вы незадачливых земель?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА и КОРОЛЬ ЛИМОН:
- Мы с неба!
- Мы приезжие!
- Упали!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Воздушный шар нас по ветру принес! В Неаполе дворец и королевство!
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
О, как зовут Италии героев?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА (показывая рукой):
Король Лимон! Синьора Лимончелла!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Мы прибыли по приглашенью в гости к Царю страны вот этих северян. (Показывает в зал.)
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Представьте! Мы за этим же явились. Ковер волшебный с ветром нас принес. (Выводит под руку на авансцену Лимона.) А нет ли сына, брата или свата в Неаполе вне брака во дворце? Мне дочь персидского царя поручено пристроить, чтоб породниться для торговых дел.
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Пока супруга не сносИт обновы, и думать не желает про детей. Я ей нарочно мало покупаю… Других покуда нету кандидатов.
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ (вздыхая):
Придется продолжать  победный  поиск. У девочек отечество в гостях…
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
О чем там шепчетесь, коварные мужчины?
КОРОЛЬ ЛИМОН и ВИЗИРЬ ИМБИРЬ (хором):
Идём! Идём!
НЕЗНАКОМЕЦ (голос за сценой):
Я к вам иду прямехонько навстречу!
НЕЗНАКОМЕЦ, он же МИСТЕР БУЛЬ (в шотландской мужской юбке-килте и берете с помпоном, шёпотом в зал ):
Я здесь подслушивал. Традиция такая. Коварство – это признак всех элит. Моих особенно…
(обращаясь к присутствующим)
Ну, здравствуйте, Владыки! Целую драгоценных спутниц ручки и всем представиться немедленно хочу! Я – Мистер Буль! Монарх, что прибыл морем, которое «БалтИк» у нас зовут! В Отечестве меня Буль-Булем кличут! Я о себе Вам правду расскажу.
МИСТЕР БУЛЬ (поёт):
Стремительный парусник Клипер
Доставил Буль-Буля сюда!
Я сам и торговец, и шкипер,
Еще флибустьер, господа!
Я острова в море владыка,
И вырос в семье королей,
За нас королей, накати-ка!
А, после по полной налей!
Из солода варим мы эли –
И виски по бочкам храним,
В  своем винокуренном деле
В деньгу превращаем и дым.
В долгах у нас больше полмира.
Вот чай! Вот табак! Кашемир!
Пока не позвал бомбардира,
Что носит мушкет и рапиру,
Пока не стреляет мортира,
Купите ячменный мой спирт!
ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ:
Ах!
МИСТЕР БУЛЬ:
Трах-ба-бах! (смеется) Вот это есть основа, чтоб миром наша правила Корона! Лишь сильным пусть она принадлежит! Вы будете немедля брать товары иль линию кредитную откроем? Иль силу мне придется применить, помножив на привычное коварство?!
ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ:
Мы как-то не готовы!
МИСТЕР БУЛЬ:
Шучу! Не бойтесь, Государи! Ведь сделка, впрочем, как союз сердец иль свадьба в рамках связи королевской, есть акт непротивления сторон! Лелею планы продавать в страну я, где Север наступает всем на пятки, продукт свой главный! О, ячменный спирт! Мы делаем его у нас повсюду. Он много лет, выстаиваясь в бочках, дубовым вкусом крепким наделен. Попробуете?
ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ:
О, что Вы, что Вы!
МИСТЕР БУЛЬ:
А жаль! А я на радостях хлебну! (отхлебывает из серебряной фляги на поясе). Поможете продать сей спирт к застолью гостям, что прибыли, как я, на зов Царя? А?
ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ:
Конечно! Но…
МИСТЕР БУЛЬ:
Конечно! Да! Я знал, что Вы согласны!
Неожиданно звучит иностранный вкрадчивый голос, по залу идёт господин в цилиндре с громкоговорителем. Это Спрут Биг Фарма – Большой Фабрикант.
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Братья и сестры! Международное общество интернациональной помощи красных крестов, серпов, кос и белых повязок в неравной борьбе за свободу, равенство, братство и ненасильственную демократию, всего хорошего против всякого гадкого, гнусного и безобразного, способствуя всеобщей утилизации подточенных слабостью и болезнетворностью организмов, предлагает осознать всю глубину постигшего Северную Страну бедствия!
ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ:
- Что приключилось?
- Слухи? Сплетни? Вести?
- Мы все умрем?
- Вы сами – кто такой?
СПРУТ БИГ ФАРМА (поёт):
Хозяин я большого континента,
За океаном он лежит, как рыба-кит.
Никто меня не звал к сему моменту,
Настырностью я в мире знаменит.
Меня зовут соперники «Биг Фарма»,
Но обзывают плуты просто «Спрут».
Я помогаю старикам задарма,
Все матери за помощью зовут.
Мне рады все правители и дети,
Я с детства добротою наделён…
Я в каждой склянке, в порошке, в буфете,
В любой таблетке! Этим я силен!
МИСТЕР БУЛЬ:
Да это брат мой! Правда, самый младший! Когда-то он за море укатил! Привет, май бразер! Как живешь-умеешь? Чем промышляешь? Как сюда попал?
ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ:
Он – брат? А что в стране Царя творится?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Считаю важным всех оповестить, что в славном Царстве Яблочного Спаса заболеванье всюду началось! Вдруг эпидемия неведомой болезни распространилась, как пожар в степи!
ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ:
- О, неужели?
- Каковы симптомы?
- Куда бежать?
- Где спрятаться, ответьте?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
От этой новой и гнилой болезни народ чихает, дышит тяжело, страдает головной ломящей болью, до помутнения рассудка всех трясёт! Границы Северной страны закрыты! Теперь все гости призваны сидеть неделями на строгом карантине в заложниках печальных у беды, что не щадит ни бедных, ни богатых, ни работяг, ни знатных королей!
ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ:
- Вот это да!
- Мы, кажется, приплыли!
- Стремились в гости!
- Нам не повезло!
Немая сцена. Затемнение.

                КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Дворец Царя Яблочного Спаса. Идёт чрезвычайный Боярский Совет. Сам царь сидит на троне с повязкой на голове. Он пытается всех мирить. Но тщетно. Бояре заняты междоусобицей. Царю не можется.
ПРИДВОРНЫЕ БОЯРЕ (перекрикивая и толкая друг друга):
- Нет, я!
- Нет, я!
- Нет, я!
ЦАРЬ ЯБЛОЧНЫЙ СПАС (уговаривая):
Как дети малые, ей богу! Немедля прекратить! Вы стыд и страх, былую совесть – всё потеряли в острых перебранках, кто всех знатней и прочих родовитей и государству более нужон! Позор! Позор! Позор! Три раза повторяю! Совет боярский превратили в склоку! Немедля вам велю наморщить ум! Засим продолжим! Усердно о своем народе нам думу думать нонче надлежит. В повестке дня проклятые вопросы… Что это за болесть? Откедова взялася? Кто занемог и скока по уездам? Чем излечить людей? Как повторений впредь не допущать? Вы осознали? Что молчим?
ПРИДВОРНЫЕ БОЯРЕ (насупившись):
Угу!
ЦАРЬ ЯБЛОЧНЫЙ СПАС:
Вот, то-то же, задиры! Царь будет речь таперь произносить, согласно  протоколу и порядку!  Но …ждёт  в итоге от боярских кланов, советов дельных, а не болтовни! Для пользы  государственных устоев  приступим  чинно, дружно   помолясь! (все крестятся, царь достает свиток, хочет начать читать речь)
БОЯРИН РЕПА (обращаясь к Царю):
Вот помнится, мой дед – боярин Репа, при битве, что в посевах Конопляных, сражался с кочевыми племенами, так мор постиг с чего-то оба войска! Все маялись потом таким поносом семь дён, что пили из грибов густой отвар…
БОЯРИН ТЫКВА (перебивая):
Да шо ты брешешь, словно басурманин! Твой дед отмечен в битве за Копорьем, где поле Иван-чая у реки… Мой дед, боярин Тыква, в Конопляном разбил кочевниково войско повсеместно… Твой на Копорье лишь в засеке дрых…
БОЯРИН ГОРОХ:
Доподлинно семей своих не зная, вы мелете истории зерно! У Вас деды сидели по приказам, а воевал лишь пращур мой – Горох!
БОЯРИН ТЫКВА и РЕПА (оба):
- Чаво? Твой дед?
- Ты сам – безродный пустомеля!
(Оба нападают с кулаками на Гороха, пытаясь выдрать ему бороду.)
ЦАРЬ ЯБЛОЧНЫЙ СПАС:
Эй, стража! Разнимите этот диспут! А мне б повязку уксусом смочить! Не можется на службе государю!
Входит стража. Через неё, всех расталкивая, пробирается баба с чугунком, в котором вода, уксус и тряпица. Она меняет Царю повязку на голове. Стрелецкая стража разнимает дерущихся, становясь возле каждого с бердышом и пищалью.
БАБА СВЕКЛУША (обращаясь к Царю):
Кормилец! Сколь прав ты отчекрыжил супостатам!
ЦАРЬ ЯБЛОЧНЫЙ СПАС:
Чаво?
БАБА СВЕКЛУША:
Таво! Моя бы воля – всех загналА б немедля за Можай! Стрельцов на них спустить опричной сворой, ужо бы знали место! Дармоеды! (уходит)
ЦАРЬ ЯБЛОЧНЫЙ СПАС (обращаясь к боярам):
Вот видите! Не любит вас народ!
БОЯРЕ (вздыхая):
Народ хитер! Но без него не выжить!
ЦАРЬ ЯБЛОЧНЫЙ СПАС (боярам):
Придется применить сурьёзный метод заморских демократий в час беды! Коль не хотите послужить Отчизне, послушаем, что вам народ ответит! Позвать всех дворовЫх на разговор!
ГЛАШАТАЙ (выкликивая по очереди дворовых баб и холопов):
Доставить на Совет Боярской Думы всех ниже перечисленных с людской: Редиска, МорквА, Огурок, Цукинин сын, КартОпля и Баба Свеклуша!
ЦАРЬ ЯБЛОЧНЫЙ СПАС (боярам):
А вы учитесь, как рулить Страною, пока у Вас Царь Яблоковый Спас!
(Входят дворовые люди)
Рассказывайте, что в Стране творится! Какие вести прилетают с мест! Какие сплетни, слухи, разговоры? Мы здесь желаем знать, чем жив народ!
ДВОРОВЫЕ ЛЮДИ (поют):
Ах, государь наш, батюшка, кормилец дорогой!
Хворь острою косой, народец хилый косит.
Мы за страну в ответе и за тебя горой!
Но, кто-то лютый мор по деревням разносит!
Ах, государь наш, батюшка, кормилец и отец!
В уездных городах полным-полно болящих!
На ярмарке в Кукуеве кричал один купец:
«Боярский клан виной и Царь не настоящий!»
ГЛАШАТАЙ:
Прибыли гонцы с мест!
Продолжает звучать музыка. Гонцы приносят грамоты, а также подмётные письма от смутьянов к народу.
ЦАРЬ ЯБЛОЧНЫЙ СПАС (молча читает донесения и, сокрушаясь, качает головой):
Мол, царь не ненастоящий?!
Строго смотрит на всех присутствующих. От его взгляда стрельцы и дворовые начинают кашлять, а некоторые, даже теряя сознание, падают на пол.
БОЯРЕ (хором):
Ах, государь наш, батюшка, кормилец дорогой!
Поклёп на всех бояр по волостям разносят…
Мы за Страну в ответе и за тебя горой,
И это повторим под пыткой на допросе.
Ах, государь наш, батюшка, кормилец и отец!
В богатых теремах полно средь нас болящих.
Стрижет бояр хвороба, как золотых овец.
Мы за границей сыщем лекарствов настоящих !
Их воз, сундук и ящик в Отчизну привезем.
Нам будет у кого и чем в глуши лечиться,
Пусть доктора Европы заглянут в каждый дом.
Стране, как никогда, поможет заграница!
(Бояре тоже начинают демонстративно чихать.)
ЦАРЬ ЯБЛОЧНЫЙ СПАС:
Заграница нам поможет! Мне ясно всё! Дворовых в карантин! Пора верстать служебные итоги! Вердикт такой Боярского совета:
«По всей Стране повальный мор и хвОри! ЭпидемИя! Всю страну закрыть! Повелеваю! Всем искать к леченью такое средство, путь иль божий знак, чтоб справиться с заразой до морозов».
Один из бояр тоже падает в обморок. Затемнение.

                КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ

Полдень. Вдалеке рыночная площадь в Столице. Идёт вялая торговля. Посадские бабы – родные сёстры Матушка Соль, Матушка Сода, Матушка Горчица – случайно сталкиваются на улице. Они проходят через зал, радуясь встрече.
МАТУШКИ (поют, приближаясь к сцене):
- Здравствуй, Матушка Горчица!
- Здравствуй, Сода!
- Здравствуй, Соль!
- Кто успел в родне жениться?
- Кто успел в семье родиться?
- Расскажу тот час, изволь!
- Мы не видались три лета!
- Первой я начну рассказ…
ГОЛОС ТОРГОВЦА ЗА СЦЕНОЙ (басом):
Кто охочь до марафета,
Приглашаю в свой лабаз!
МАТУШКИ (вместе, смеясь):
Все мы – кровные сестрицы,
В жизни есть у каждой роль!
(представляясь зрителям)
- Я – душистая Горчица!
- Сода!
- Я же просто Соль!
ГОЛОСА НА ТОРЖИЩЕ (сипя, хрипя, кашляя, поют речитативом):
- Покупайте за полушку!
- Пироги, блины, ватрушки!
- Привозной заморский чай!
- Пей, потей и не серчай!
- Клюква спелая в бочонке!
- У меня горох толченый!
- Гриб соленый, груздь мочёный!
- Гусь на яблоках печеный!
- Огурцы продам в рассоле!
- Есть капуста для застолий!
- Медовуха! Сбитень! Квас!
- Шёлк китайский! Шерсть! Атлас!
- Полотенца! Все льняные!
- Вот подпруги стремянные,
- Седла, вожжи, кнут, подковы!
- Петли, гвозди и засовы!
ТОРГОВЦЫ И СЕСТРЫ (все хором):
Что сегодня за напасть!
Аль весна не задалась?
Нет торговли спозаранку!
То ли бродит лихоманка?
Прошибает насморк, пот!
(Всеобщий шум)
КРИКИ ЗА СЦЕНОЙ:
Тихо, тихо! Страж идёт!
На сцену выходит глашатай в форме стрельца объявить указ Царя. Его окружают со всех сторон слушая.
ГЛАШАТАЙ (в зал):
«Во-исполненье воли Государя, к тому же Все-боярского совета, Я – Царь Шешнадцатый, средь наших Яблок Спас, повелеваю моему народу! Ввиду того, что лезет по Стране повальный мор и болевые хвОри! ЭпидемИя! Всю страну закрыть! Велю искать леченье населенью – такое средство, путь иль божий знак, чтоб справиться с заразой до морозов! Всем жителям от завтрашнего дня сидеть в домах и за Царя молиться! Во время карантина не бузить, носить платки, повязки, шали, маски, чтоб на других изрядно не дышать! Нам завсегда поможет Заграница! Сомнений в этом нету никаких. Кто супротив – того немедля на кол. Вердикт мой писан в здравии ума!» 
Печать сургучная! Царь Яблоковый Спас! Число Кресты! Видать царева подпись!
НАРОД (переговариваясь между собой):
- Что за такая, эта Карантина?
- Видать, жена последняя Царя!
КРИКИ ЗА СЦЕНОЙ:
- Хватай мешки!
- Расходимся!
- Все вАлим!
Паника. Народ начинает разбегаться. Кто-то пытается ещё успеть завершить свои дела. Горожане стремительно в суматохе расходятся, обвешанные вещами, на ходу одевая на лицо платки, шали и косынки. Тут же появляются ушлые торговцы, что втридорога начинают продавать якобы лечебный товар. К ним выстраивается длинная очередь.
ТОРГОВЦЫ ПОВЯЗКАМИ:
- Вот платки и шали! Все целебные!
- Покупайте, хворые, болезные!
- Хоть товар у нас пока не дешев,
- Но зато защитный и хороший!
НАРОД (хором):
Снова нас как липку обдирают!
ТОРГОВЦЫ ПОВЯЗКАМИ:
Это только в интересах края!
Мы б развесить рады по сусалам,
Но товару против хвори мало!
МАТУШКИ:
- Мы знаем, чем помочь себе и всем болящим!
- Нам надо во дворец! Пойдем скорей к царю!
- Горчица, Сода, Соль – людей века лечили!
- Народные средствА! Компрессы и питьё!
СТРАЖНИК У ВХОДА ВО ДВОРЕЦ:
Не велено пущать!
Царь нонче почевают!
МАТУШКИ:
А кто окрем его?
СТРАЖНИК:
Старшой, кажись, Горох!
Матушка Соль, Матушка Сода, Матушка Горчица стучатся в запертую дверь. Стражник их отгоняет. Перебранка и толкотня. На шум выходит заспанный боярин.
БОЯРИН (зевая и потягиваясь):
Откуда? Шо стряслось? Враги? Пожары? Смута?
МАТУШКИ:
- Хотим Царю с мольбою в ноги пасть!
- Мы знаем, чем помочь народу во хворобе!
- У нас есть чёткий план и опыт, и средствА!
БОЯРИН (злясь):
Кто вас сюды послал? Ответьте, вертихвостки! Мы сами СамомУ строчим таперь доклад! Не то спущу собак, кнутом велю всех высечь! (обращаясь к Стражнику) Усилить враз конвой! А этих разогнать!
Из-за кулис слышен топот ног приближающейся стражи. Матушки разбегаются. Занавес. На авансцену крадучись поочереди выходят Матушки.
МАТУШКИ (тихо поют в зал):
- Когда возле Царя бояре ждут погоды…
- Схитрить, словчить, украсть, оставить без гроша…
- Коль не хотят помочь Стране, её народу
- Мы двинемся к земле, назад к живой природе…
- Горчица, Сода, Соль на помощь к вам спешат!
(Затемнение.)

                КАРТИНА ПЯТАЯ

Далёкая лесная заимка. Вечер. Сумерки. Большая изба знахарей. За общим столом сидят: Бабушка Трава-мурава, Дедушка Хрен, Тетушка Квашеная Капуста, Стрелец Лук, Знахарь Чеснок, Братец Колокольный звон. Они здесь хозяева. Все толкут в ступках травы, делают смеси и лечебные настойки.  Приближается вечерний ужин.
Работающие поют песню (это речитатив под ритм ступок и пестиков и под звон колокольчиков):
По лугам цветы да травы,
По лесам растут грибы,
Зреют ягоды на славу –
Красны, сини, голубы.
Припев:
Иван-чай да КонопЕль…
Выйди хворь, зараза, хмель!
Вот нарост с березы Чага,
Вот с дубов суха кора,
Вот с болота хвощ, бодяга,
Чтоб болесть прошла с утра!
Припев:
Отступи, хвороба, сгинь!
Мята, Зверобой, Полынь!
Облепиха да калина,
Вот бессмертник, липы цвет,
Подорожник и рябина –
Деревенский «лазарет»!
Припев:
Мед пчелиный, сок, щавель!
Мы здесь травников артель!
(Все, смеясь, продолжают работать пестиками.)
ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ (насмешливо):
Пора бы похлебать с гостями ужин!
(От неожиданности работающие останавливаются. Стук в окно. Все переглядываются.)
БАБУШКА ТРАВА-МУРАВА (настороженно):
Кто там? Входи, коль сам ты – добрый странник!
(Заходят гости из города. Это уставшие Матушка Соль, Матушка Сода, Матушка Горчица.)
МАТУШКИ:
- А вот и мы!
- Не ждали на вечёрку?
- На заимке такой целебный дух!
ХОЗЯЕВА (одновременно начинают обниматься с гостями, называя друг друга по именам, радуясь встрече):
- Здравствуй, матушка Соль!
- Здравствуй, Бабушка Трава-мурава! (и т.д.)
(Идёт всеобщее братание. Зритель слышит, как зовут каждого из героев по имени.)
ДЕДУШКА ХРЕН (кряхтя от старости):
Вы, кумушки, забыли на три лета нас навещать в отеческой глуши! Как в городах? Что деется с людЯми?
МАТУШКИ:
- Мы к Вам с подарками особыми спешили!
- Средь жителей беда!
- Царь всем платки велел в Стране носить!
(раздают хозяевам из холщовых торб принесенные с собой белые платки.)
ТЕТУШКА КВАШЕНАЯ КАПУСТА:
Пусть Тетушка я Квашена Капуста, но сызмальства на голове платок ношу! Хоть может не такой на ощупь ткани?!Что делать с ним?
МАТУШКИ (показывая, как требуется носить платки на лице, как повязку):
- Болезнь в Столице! Кашель, ломота, сердечные припадки повсеместно, из носа, из очей течет ручьем… Другие города и поселенья полны болящих в Северной стране. Они и множат средь здоровых хвори.
- Поэтому сам Царь повелевает: из дома без платка ни шагу, ни ногой. Таков указ!
- Ходили во дворец помочь втроём Владыке! Да вот бояре, к телу не пустив, собаками стращали да охраной. Мы к вам пришли в такую глухомань за помощью!
- У нас есть замысел надежного спасенья!
ХОЗЯЕВА:
- Ужель имеем силы?
- Мы люди малые!
- Возможно ль в наши годы?
- Мы о таких несчастьях не слыхали!
- Хворобных бед не знали на веку!
- Народу подсобить всегда готовы!
- Для всей артели изложите план!
МАТУШКИ:
Вот замысел побед над мором тяжким!  И нам он представляется таким…
Неожиданно за окном ухает филин. Матушки озираются по сторонам, выгладывают за двери, смотрят в окна, боясь слежки.
Чтоб не было прикАзного догляда, пойдите с приближением сюда!
Зовет к себе рукой. Все герои склоняются над столом. Одна из Матушек шепотом излагает хозяевам план. Остальные внимательно слушают и время от времени согласно кивают, подавая одобрительные реплики.Далекий и одинокий удар колокола.
Затемнение.

                КАРТИНА ШЕСТАЯ

Изба на отшибе. Это жилище ведьмы Хвори Хворобы Пандемиевны, Она готовит снадобья и колдует над большим котлом с варевом, в котором что-то кипит и булькает. По избе гуляет синий туман.
ВЕДЬМА (поёт, танцуя, притопывая и прихлопывая, выстукивая ритм по горшкам и склянкам большой берцовой костью):
По болотам гниль да травы,
Ядом нАлиты грибы.
Есть поганки для потравы –
Красны, сини, голубы.
Припев:
Мухомор, чащоб крепыш!
Жаба, тля, летуча мышь!
Слизь таится под корягой,
Белена цветет с утра,
Плесень булькает во фляге,
Заходи болесть-хандра!
Припев:
Борщевик, зонты раскинь!
У людей здоровье сгинь!
Ходят волки за подмогой,
И людЯм   отказа  нет,
Жабы, змеи  у порога,
Порча, сглаз, хвороб  букет!
Припев:
Зла вертИтся карусель!
Деньги валяться в кошель!
Неожиданно от портала сцены отделяется неизвестный мужчина в черном плаще. На лице его маска. Он прятался, подсматривая за происходящим.
НЕИЗВЕСТНЫЙ (с акцентом, хлопая в ладоши):
Ах, Браво! Браво! Браво! Браво! Браво! Как пение фольклорное прекрасно! Я потрясен и танцем очарован! Площадки мировых концертных залов завидуют такому мастерству! Мы, пришлые заморские варяги, для местной флоры, фауны и люда желаем повсеместно процветанья и обожаем, если денег звон магически меняет смысл ландшафта, посредством ритуалов колдовских!
ВЕДЬМА (явно польщенная):
Заткнись, пружина чугунная! Брешешь ты всё, как сивый мерин! Я – бывалая ведьма! Не будь я Хворь Хвороба Пандемиевна! Деньги принес?
НЕИЗВЕСТНЫЙ (с акцентом, дразня):
Что? Кто?
ВЕДЬМА (копируя акцент иностранца):
Худое решето-буржуй в пальто! Всё ты понимаешь, иностранец! Деньги, говорю, принес?
НЕИЗВЕСТНЫЙ:
Ты отчего не говоришь стихами?
ВЕДЬМА:
«Для черных дел поэзия вредна!» Я всё-таки это сделала! Подо что сама прошлый раз подписалась, сработало! Деньги гони!
НЕИЗВЕСТНЫЙ:
Отлично! Хорошо! Сейчас проверим! (достает из плаща список заданий, показывает ведьме) Пункт «А» готов?
ВЕДЬМА:
А то!
НЕИЗВЕСТНЫЙ:
Пункт «Б», и «В», и «Д» по списку отработан?
ВЕДЬМА:
Ты же знаешь, иностранец, – вся Страна нацепила платки и сидит по домам. Где мой мешок серебряных монет? Я тя спрашиваю!
НЕИЗВЕСТНЫЙ (сокрушаясь):
Как говорят у вас, что кобеля чернявой шерсти отмыть никто не в силах до бела! А нравственно ли это, вопрошаю, просить всегда у сильных столько денег? Ведь хорошо в команде за идею бесплатно поработать иногда! Неужто повелений нету сердца? Вся бескорыстность тонет в колдовстве?
Достает мешочек с монетами, подбрасывает, ловит, снова побрасывает, начинает дразнить Ведьму. Словно баскетболист крутит мешочек, как мяч в руках. Ведьма бегает за мешочком, стараясь вырвать.
ВЕДЬМА (запыхавшись, подходит к котлу):
Раз так! Сейчас я всё верну в «обратку»! Тебе «ответка» тотчас прилетит! (хочет начать колдовать)
НЕИЗВЕСТНЫЙ (в зал с иностранным акцентом):
Она опять стихом заговориль?! Прекрасная! Вы гневаться на гостя? Я шутка здесь шутиль от иностранца! (достает из мешочка три серебряных монеты) Уан! Ту! Фри! (Кладет монеты в ладонь ведьме и ласково накрывает её руку своей.)
ВЕДЬМА:
А остальное?
НЕИЗВЕСТНЫЙ (снова переходя на русский):
А остальное будет много позже, когда победой дело обернётся! Готов я дальше инвестировать в проекты, серебряной звенящею монетой всё более на плату не скупясь! Но, если ты отравишь все колодцы, моря и реки, мелкие речушки, пруды, ручьи, озера и запруды, источники святые всей земли, где правит этот Фруктоносный Спас!
ВЕДЬМА:
Ого! Да ты сам мастер воплощений! ВертИщь слова, как местный говорун! Таких я уважаю, кто злодейством другое зло готов из тьмы поднять! Обманешь – отомщу! Заплатишь – расцелую со всею красотою наших баб!
(Пытается поцеловать Неизвестного.)
НЕИЗВЕСТНЫЙ:
Вот этого не надо! Дорогая! Подпишем лучше кровью договор! Ты выполняешь план по водной глади – тридцатник серебром тот час плачу!
(Достает нож, режет себе и ведьме вену на запястье. Кладет крест на крест руку с порезом на порез. От ритуала идёт фосфорный дым.)
ОБА:
Ого! Мы родственные души!
ВЕДЬМА:
Тридцатку денег серебром с тебя!
ОБА (поют):
Вот договор о тридцати монет!
Расчет, когда появятся итоги:
Страна – большой болящий «лазарет»,
Крапивой зарастают все дороги!
Наш уговор про тридцать серебром!
Мы научились понимать друг друга!
Когда ты хищника заводишь в дом,
Ему нужна для колдовства подруга!
У нас двоих – одна в прицеле цель,
Нам бытия неведомы законы,
Когда в руке с монетами кошель,
Душа от зла, как сажа, прокопчена!
(Затемнение.)

                КАРТИНА СЕДЬМАЯ

Покои дворца Царя Спаса. Бояре тайно собираются для обсуждения ситуации, что же делать дальше? Каждый крадучись выходит на сцену с разных сторон в ночной рубашке, в колпаке и со свечой в руках.
БОЯРИН ГОРОХ:
Я Вас позвал на эту встречу тайно! О том молчок! Рот на замке держать! Иначе – дыба, каторга! В Сибири, у моря, возле льдов закончим путь!
БОЯРИН РЕПА:
Царь сам в ознобе! Крут, зело разгневан! Ему не попадайся на глаза!
БОЯРИН ТЫКВА:
Я глух и нем! Угодники святые! (крестится)
БОЯРИН ГОРОХ:
Ночь тайны все приотворив, возможно, нам укажет верный способ, как выбраться из тонущего струга и без потерь добраться до земли…
ВСЕ (хором):
Быть может нам сбежать с казной на Запад?
(Бояре подходят к авансцене и тихо поют:)
Мужики не жнут, не пашут,
По дворам больны сидят,
Сами варим щи да кашу
Вот уж много дней подряд.
Тракты, торжища закрыты,
Нет торговли за рубеж,
Нет до жизни аппетита,
Хоть икры с утра не ешь!
Мы несём одни убытки,
И казна пуста почти.
Обобрала хворь до нитки.
Вместе сила мы…Апчхи!
(все дружно чихают, испугавшись, переглядываются)
БОЯРИН ТЫКВА:
Скорее надеваем все платки! Чтоб не бродила меж вельмож зараза! Вот у меня батистовый Брабантский! (гордо надевает платок)
БОЯРИН РЕПА (хвастаясь):
А у меня с собой китайский шёлк!
БОЯРИН ГОРОХ:
А у меня парча арабской нити! Видать, я познатнее буду вас!
БОЯРЕ (хором):
Нет, я знатнее!
(Чувствуя, что бояре готовы вцепиться друг в друга и назревает драка, неожиданно появляется Биг Фарма.)
СПРУТ БИГ ФАРМА (в одежде стрельца, но на голове цилиндр):
Спокойствие, великие мужИ! Ведь речь идет о жизни Государства!
БОЯРЕ (хором и по очереди):
Вы кто? Откуда? Предали?! Измена?!
(паника, пытаются убежать)
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Не бойтесь! Я принес спасенья весть!
БОЯРЕ (вместе шёпотом):
Не врешь?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Не бойтесь! Говорите, как обычно! Всем во дворце раздал я горсть монет, а вечером микстуру для леченья! Вокруг все спят! И Государь, и стража! (Отрывает дверь, по дворцу слышен мощный храп, затем дверь закрывает.) Я – лекарь и банкир! Я цель помочь всем страждущим имею, кто сможет эту помощь оценить! Еще я возглавляю сотни фабрик! Об этом после…
БОЯРЕ:
- Нас не посадят!
- Фу ты!
- Слава богу!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Сочувствую вам искренне, Бояре! Вам так живется трудно в дни годин!
БОЯРЕ:
- Не говори! Одни кругом расходы!
- Хоть взять бы баб, дочурок иль сестриц! То им подай обновки подороже, то скоморохов, то купи кремА. Не знаешь, как свести концы с концами!
- За всё плати! Мы на себя деньгу почти не тратим… Чуть выпил меда, браги – на покой, до ранних петухов лежи и дрыхни!
СПРУТ БИГ ФАРМА (сочувственно):
Во истину страдальцы – горемыки! А главное, путей на Запад нет! (Бояре переглядываются.) Не богатеет край с такой торговли! Я знаю, чем реально подсобить!
БОЯРЕ (оживленно):
- Ты понимаешь нас, как Брат родимый!
- Благую весть принес заморский лекарь!
- Дай обниму и крепко расцелую, спасителя из милых заграниц!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Вот этого не надо! (в зал) Что за страна? Все лезут целоваться!
Бояре:
- А что ты можешь предложить Отчизне?
- Которой все мы призваны служить?
- Каков твой способ одолеть недуги?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Бытует мнение, что Яблочному Спасу помочь способна заграница лишь! Я сам Указ сей на базаре слышал!
БОЯРЕ:
Вот это верно! Был такой докУмент!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Вот в качестве начала диалога и вспоможений средь большой беды! (Даёт каждому по несколько монет.) Уан! Ту! Фри!
БОЯРЕ:
- Тут сразу видно – это гусь заморский!
- Без скупости по-божески раздал!
- Он понимает чаянья людские и к интересу тянет интерес!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Я предлагаю так: одним ударом двух кроликов неспешно завалить. Вы убедите Яблочного Спаса отдать заказ бороться с Пандемией моей Империи Лекарственных микстур. Казна заплатит в срок червонным златом! Я морем притараню в трюмах груз. Страна цветет, сказал бы, даже пахнет!
БОЯРЕ (хором):
А мы?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
А вы получите на каждого откатинг, ну, в смысле, заработанный процент!
БОЯРЕ:
А сколько?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
По три процента каждый, чистым златом!
БОЯРЕ:
А что случись?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
А что случись – я у себя приму. Там за морем полно земли свободной, с которой все туземцы разбежались, точнее, удалились дружно в лес.
БОЯРЕ (переглядываются):
Что демократия всесильная умеет!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Ну что согласны?
БОЯРЕ:
- Отчего так скоро!
- Нам покумекать надо дён бы 100!
- А вдруг подвох!? Сибирью дело пахнет!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Я удаляюсь. Завтра государю прожект свой исцеленья изложу. А вы останетесь без всякого привара, с возможностью отбыть на СеверА!
БОЯРЕ (хором):
Согласны мы! Что делать говори же!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Вот текст торжественной присяги! (достает свиток) Читайте! Подпишите! Дам еще! (показывает серебряные монеты)
БОЯРЕ (читают текст):
«Не щадя живота своего, мы бояре – Тыква, Репа, Горох, – готовы служить передовым идеям и замыслам Заграницы, дабы накормить всё население Северной Страны порошками и таблетками от заморской Империи Лекарственных микстур господина Биг Фармы! Так же, с сего дня, мы обязуемся служить и продвигать высоконравственные идеалы света, добра и справедливости для оказания заграничной целительной помощи, на принципах бескорыстия, любови и милосердия ко всему народу захворавших Северных территорий Царя Спаса! Дата.»
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Какой блестящий текст! Он говорит всем о добре и свете! Все, кто лечить других, как я, готов, должны дать непременно эту клятву и… подписаться ниже! (Бояре подписываются) Вот это вам ещё раздам в задаток! (Биг Фарма отсчитывает каждому по несколько монет. Придворные получают деньги и поют вместе с заморским лекарем:)
В заботах о Стране в ночи не спиться!
О, заграница! Сказка-Заграница!
Прекрасна, как волшебная Жар-птица!
О, заграница! Сказка-Заграница!
Сыны, братьЯ и дочери девицы –
Учиться всех отправим за границу!
Откроем в банке счет, закажем пиццу!
О, заграница! Сказка-Заграница!
Как посветлели чудом наши лица!
О, заграница! Сказка-Заграница!
Теперь Стране есть на кого молиться!
О, заграница! Сказка-Заграница!
От ветра перемен свежеют лица!
О, заграница! Сказка-Заграница!
Мы в колесе фортуны – ось и спицы!
Нам всем поможет только заграница!
СТРАЖНИК (заспанным голосом за сценой, бряцая оружием):
Эй, там, кончайте песни, разговоры! Вы не даете караулу спать!
(Бояре и Биг Фарма, пожимая друг другу руки, быстро расходятся. На сцене и в зале слышен нарастающий храп.)
Затемнение.
 
                КАРТИНА ВОСЬМАЯ

Ночь. Ворота во Дворец Царя. Стража за воротами спит. Храп во всем городе. Ночным дозором через сцену в зал проходит городской сторож с колотушкой и с курительными индусскими благовоньями. Пахнет терпкими заморскими травами. Он чихает, кашляет и что-то сочиняет на ходу, напевая, разговаривая сам с собой.
СТОРОЖ (поёт):
По столице храпа звук,
Колотушка тук-тук-тук!
Средь болящих столько мук,
Колотушка тук-тук-тук!
Вырос в ценах хлеб и лук,
Колотушка тук-тук-тук!
По Стране догляд и стук,
Колотушка тук-тук-тук!
Расплодилось в реках щук,
Колотушка тук-тук-тук!
Ржа сжирает серп и плуг,
Колотушка тук-тук-тук!
Каждый средь бояр – паук!
Колотушка тук-тук-тук!
Под Царём хворь рубит сук,
Колотушка тук-тук-тук!
Нам пришел, кажись, каюк!
Колотушка тук-тук-тук!
Вот сундук, а в нем урюк,
Ждет вино пустой бурдюк… (удаляется)
За ним наблюдают из укромного места Матушка Соль, Матушка Сода, Матушка Горчица. Они тоже чуть было не чихнули от запаха палок-вонялок. Но… не выдали себя.
МАТУШКИ:
- Пошел в корчму, кажись, болезный!
- Как говорится, скатертью дорога, особенно ночная в наши дни!
- А, все-таки, народ у нас талантлив! Любое испытанье может сдюжить, лишь творчески его изобразив!
(Матушки явно кого–то подкарауливают. Слышен звон засова и замка, скрип петель на воротах.)
 - Кажись ужо первОй идет к нам в руки?!
По очереди, через несколько минут, из ворот крадучись выходит с ведрами, чугунками, флягами, кувшинами дворовый люд: то Свеклуша, то Редиска, то Морква, то Огурок, то Цукинин сын, то Картопля. Кто выливает помои или очистки, кто набрать воды и т.д. Матушки каждого ловят, засовывают в рот кляп, связывают, надевают на голову мешок, отводят в сторону, сажают на землю и считают.
МАТУШКИ:
- Один, два, три, четыре, пять, шесть! Ужо все в сборе!
Когда все дворовые мужики и девки собраны, Матушки снимают мешковину с их голов. Пленники, понимая, что их связали свои, начинают возиться и негодовать, издавая разные звуки и пытаясь освободиться.
МАТУШКИ (приставив палец к губам шёпотом):
- А ну, все тихо! Ишь, загоношились!
- Сейчас мы всех развяжем!
- Дело есть! (вынимая всем кляп)
ДВОРОВЫЕ (хором):
Вы что?
МАТУШКИ (всех развязывая):
- Кому сказали! Будьте тихо!
- Царю помочь мы засветло должны!
- На вас лежит главнейшая надёжа!
ПЛЕННИКИ ДВОРОВЫЕ (хором):
Ну, раз Царю!..
МАТУШКИ:
Готовы?
ДВОРОВЫЕ (хором):
Завсегда!
МАТУШКИ:
- Нужна нам помощь, чтобы завтра тайно пробраться во Дворец!
- Весть передать Царю!
- Как победить повальный мор и хвори!
ДВОРОВЫЕ:
Чаво нам сразу прямо не сказали?
МАТУШКИ:
- А как до вас добраться в карантин?
- Когда вы сами всех вокруг боитесь, крадетесь, словно воры, по ночам!
- Здесь план и кажному заданье!
Раздает дворовым по маленькой бумажке… Те пытаются сразу прочитать, но в темноте ничего не видно.
- Как прочитаете – сожгите али съешьте, чтоб тайну всех событий сохранить!
Кто-то из дворовых пытается сразу съесть бумажку.
МАТУШКИ:
Как прочитаете! Я ясно говорила?
ДВОРОВЫЙ:
Простите, от волнениев смешался!
МАТУШКИ:
- Давайте в круг!
- Чтоб замысел удАлся!
- Чтоб снова люди были здоровЫ!
Все протягивают вытянутую руку в центр круга, образуя солнце, так актеры перед спектаклем проводят ритуал единения.
ДВОРОВЫЕ и МАТУШКИ (хором):
ВОды! Воздух! Солнца щит!
Люд хворобу победит!
(Затемнение.)

                КАРТИНА ДЕВЯТАЯ

Утро следующего дня. Дворец Царя Яблочного Спаса. В тронном зале сидит только Царь. Вокруг никого.
ЦАРЬ (поёт):
Трудно править государю –
То вельможи, то бояре,
То окраины бузят
Вот уже много лет подряд.
То дожди, то снегопад,
Солнце жарит невпопад,
То зерно сгниёт в амбаре,
То литвины, то татаре
Соберутся к полю брани,
То коней сопрут цыгане,
По лесам пожаров гарь…
А во всём виновен Царь!
Есть ли в этой службе прок?
Царь на троне одинок!
(шум за сценой)
СТРАЖНИК (из-за кулис):
К Светейшему с докладом Бояре подошли! Велите их пущать? Иль разогнать плетЯми?
ЦАРЬ (вздыхая):
Зови! Куды от них Царю деваться?..
Надевает на лицо платок. Бочком, скромно потупив очи, бояре заходят на доклад, тоже на ходу надевая платки.
ЦАРЬ (сквозь платок):
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу!
БОЯРЕ (громко крича сквозь платок):
Не поняли, Светлейший! Нельзя ли повторить?
ЦАРЬ (спуская платок на подбородок):
Я говорю, что деется в Отчизне? Давайте, докладайте что-нибудь! (снова одевает платок)
БОЯРЕ (тоже осторожно поглядывая на Царя, не решаясь снять платки):
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу!
ЦАРЬ:
Сымайте тряпки! Слов не разберешь… не знамо шо творится в Государстве!
БОЯРЕ (снимают платки, облегченно):
Сурьезный был приказ, платки таскать прилюдно!
ЦАРЬ:
Для пользы в час доклада отменю! А далее носить без экивоков. Указ царёв не мОжно обсуждать! Давайте к делу ближе. Какие вести с мест? Что говорят в народе?
БОЯРЕ:
- В Стране везде беда, болезни, мор!
- Свирепствует средь люда лихоманка! Окраины бунтуют, обозлясь!
- Казна несёт существенны убытки. Индусские вонялки на исходе. Их по губерниям день и ночь палЯт. Лечить народ запасов нет… и нечем!
ЦАРЬ:
Решуся вызвать я из карантина всех загранично прибывших гостей! Зовите всех сюды! Но пусть платки, как все, сперва наденут, а то помрут – казне потом плати. Вы свой доклад шустрее докладайте! Гостям не стоит знать, чаво не след!
БОЯРЕ:
Хотели мы с особой челобитной, с прожектом о спасении Страны к Его Мудрейшеству немедля обратиться!
ЦАРЬ:
Что за доклад?
БОЯРЕ (передают Царю свиток):
-Тут всё приведено!
- Подсчитано!
- И выгод уйма!
- И главное, в словах отражено, как повелел наш Государь в Указе!
СТРАЖНИК (из-за кулис):
Пришли заморских стран Владыки, покинув ненадолго карантин! Усе в платках, не стоит сумлеваться!
ЦАРЬ (боярам, откладывая челобитную в сторону):
Потом прочту… возможно на досуге!
БОЯРЕ:
А!
Стража приводит заморских гостей – Мистера Буля, Лимона и Имбиря.
ЦАРЬ (надевает платок):
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу!
ЗАМОРСКИЕ ГОСТИ:
Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу!
ЦАРЬ (фальшиво улыбаясь, обращается к гостям, сняв платок):
Бывало сам понастрочишь указов! Я проведенью мирных ассамблей безмерно рад! Платки и вы сымайте!
ЗАМОРСКИЕ ГОСТИ:
Уф!
ЦАРЬ (произносит тронную речь):
У нас слегка в окрестностях болеют. Но в целом всё, как видим, хорошо! Вот и Бояре не дадут соврать мне! (Бояре кивают растерянно.) Хочу дружить и торговать со всеми! Позвал я всех Владык из царств Заморских на круглый династийный Юбилей… Который непременно скоро будет! (в сторону) Лишь только победим в Стране недуг. Имеете товары для обмена? Быть может, есть лечебный, аль какой? Мы всё возьмем, чтоб хворь мгновенно сдюжить! (Бояре, ёрзая на месте)
ЗАМОРСКИЕ ГОСТИ:
- У нас есть многое!
- Но нАперво подарки!
- Их приготовили, с собою привезя!
Гости хлопают в ладоши. Стрельцы на подносах проносят через сцену накрытые дорогой тканью презенты.
ЦАРЬ:
В ответ от нас даров полны лабазы, которые отгрузим опосля! Хотелось побороть сперва болезни, потом торговля, сделки и пиры! Откройте тайны, чем свои народы вы лечите в дни хворных пандемий. Делитесь сокровенным, богатея? Царёво слово – платим, не скупясь!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Считается, на зависть северянам, народу надо есть для пользы фрукты и пить отжатый, не сбродивший сок, а также в кипяток засунуть дольки и шкурки чудодейственных плодов. Так лечатся в Италии веками! Arrivederci (арривед;рчи) – исчезает хворь!
(поёт):
В Европах все Бурбоны и Нероны,
И люди, не носители короны,
Повсюду от Толедо до Сорбонны
Едят, как солнце желтые, лимоны.

В кулинарии строгие законы –
Под рыбу, мидий, устриц, макароны,
В честь каждой чудодейственной иконы,
Пред взором исцеляющей Мадонны,
Все славят и едят века лимоны!

Кордоны от болезней и заслоны,
Не писаны никем у нас законы,
Лимон сажает каждый под балконом,
Для всех лекарство – кислые лимоны!
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Поддерживаю мысли италийцев, но песня всё ж у каждого своя!
(поёт):
А в Персии с рассвета до заката
Ест фрукты люд – лечебные гранаты.
Персидские визири и солдаты,
В кольчуги снаряжённые и латы,
Гранатом лечат кашель и понос.
Вам это скажет каждый водонос.

Коран в исламе признаёт гранаты,
Крадут гранаты дерзкие пираты,
Чтоб в Альпах торговать или Карпатах.
В оазисах Арабских Эмиратов
Гранат имеет столь огромный спрос,
Им лечат всё – от ног и до волос.
МИСТЕР БУЛЬ:
Такие предрассудки у людей, что в южных странах родились однажды…
(поёт):
У нас на острове дожди и ветры злые.
Лимоны и гранаты привозные.
Зато есть рожь, ячмень, к тому ж овес.
Вам это скажет каждый кот и пес.
У нас по деревням готовят Виски –
Такой настоянный ячменный спирт английский.
Хоть фруктами колонии богаты,
Полезней спирт и смоченная вата.
Пить, обтираться, горло полоскать…
В кредит могу поставить лет на пять…
Мужик раскупит виски на лету,
Лимоны «энд» гранты на спирту.
ЦАРЬ (поёт):
Боюсь, сопьются мужики в селеньях!
Зачнут молиться плача на коленях
Начнут, чтоб по-отечески простил,
Грехи, долги с молитвой отпустил.
Таких лекарств не ведал отродясь я!
Правитель кажный, наделенный Властью,
Решает сам, как отутюжить зло
Что нам в диковинку, неведомо зело!
ГОСТИ (хором):
- Подумайте!
- Мы завтра вновь прибудем!
- И женский пол с собою приведем!
ЦАРЬ (в сторону):
Надеюсь на лицо не крокодилы? (гостям) Польщен! Премного благодарен! Счастлив! И помните – заплатим, не скупясь!
(Гости, кланяясь, уходят.)
ЦАРЬ (в сторону):
Уж пОлны зубы этих дипломатий. (к боярам) Мы долго тут об разном говорили, но ни к чему, чавой-то, не пришли! Расходимся до завтрева! Покеда! Ступайте! Покумекать я должон! (Гонит бояр платком, те нехотя уходят. Царь кричит им вдогонку.) Да! Вам платки сымать не созволяю! Фу, кажется, затейники ушли. (берет свиток). Начну читать боярский текст прожекта. Ведь надо как-то Родину спасать!
(Затемнение.)

                КАРТИНА ДЕСЯТАЯ

Утро. Дворец Царя Яблочного Спаса. Приемная перед входом в тронный зал. Мистер Буль сидит, ожидая аудиенции. Он заметно нервничает. Решительным шагом входит Спрут Биг Фарма.
СПРУТ БИГ ФАРМА (обращаясь к Мистеру Булю):
Привет, май бразер! Что сидишь, тревожась? Царю ячменный спирт готов продать?
МИСТЕР БУЛЬ:
Хотелось бы, конечно! Не скрываю. Здесь маркет БИГ энд ФРИДОМ для меня!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Для нас обоих, время – это деньги! Концепция такая! Отойдем! (оба выходят на край сцены) Готов я эксклюзивным импортером стать для тебя на Родине своей. Начну ввозить твой спирт в дубовых бочках, а после по бутылкам разливать. Желающим он будет продаваться под маркою « Огонь-вода для всех».
МИСТЕР БУЛЬ:
Какой отличный бизнес-план! Что дальше?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
И трейдинг, дистрибьюшен и реклама, промоушен – всё стало быть за мной. Но… твой кредит товаром, овердрафтинг, и кое-что для верности ещё. Готов через твои работать банки, отчетность будешь видеть каждый день. Надеюсь, ты согласен!
МИСТЕР БУЛЬ:
Обожаю!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Тогда мне полностью доверься у Царя! Твой спирт ещё в одном проекте нужен. Туземцев всех подсадим на него. Но тут хочу работать в пополаме! Согласен?
МИСТЕР БУЛЬ (протягивает руку):
Возлюбленный, меньшой мой кровный брат! О, да!
ОБА (хором):
Ударим по рукам!
(Оба поют залу с иностранным акцентом, выйдя на авансцену):
Мы с тобой из одного зерна,
Братья по отцовской буйной крови!
Под тобою Остров, как страна!
Подо мною – Родина ковбоев!
(Это пастухи у нас коровьи!)

Если надо, лучших подомнем,
Лишних уберем с пути-дороги,
Пусть кипит коммерции бульон.
Деньги и коварство – наши боги!
(В колониях мы в прибылЯх в итоге!)

Нам не надо долго объяснять,
Братья понимают с полуслова…
Сделка и нажива – наша мать,
А туземцы – дойная корова!
(Мы с тобой – как лошадь и подкова!)
ЦАРЬ (ему не можется, он подкашливает и сморкается):
Кто здеся шум заморским слогом сеет, эстраду зарубежную орёт? А, это вы? Ко мне? Вдвоём? (гости в ответ кивают) Захотьте оба!
СПРУТ БИГ ФАРМА (обращаясь к Мистеру Булю):
Ты сам молчи, согласно лишь кивай мне. С Царем я сделку мигом проверну! (Оба надевают маски, следуя за Царем)
(В зале приемов.)
ЦАРЬ (сняв платок):
Чаво так рано? С чем сюды явились? Сыму я с уст тряпичный позумент. У Вас на лицах, что за приспособы?
СПРУТ БИГ ФАРМА и МИСТЕР БУЛЬ:
- А, это маски!
- Служат для дыхания, как в Царстве вашем тканые платки. Все пациенты с медикусом носят. По-вашему, и знахарь, и больной.
ЦАРЬ:
Зело полезно! Это ж заграница! Прочел прожект, что подали вчерась. Бояре пишут, всё на вас ссылаясь. Еще раз растолкуйте на пальцАх – что, почему, в чем выгода Отчизне?!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Мой план спасенья стало быть таков:
Пункт А)
Готов на кораблях доставить морем волшебные заморские лекарства: таблетки, порошки ,ещё микстуры… и лишь по самой мизерной  цене!
Пункт В)
Готов бесплатно раздавать народу ячменный спирт, где капли для леченья уж будут в пузырьках растворены. Всем сделать на спирту могу уколы, чтоб люд пересчитать в Стране потом. (Мистер Буль, когда речь зашла о его товаре, заметно нервничает.)
Пункт С)
Для гигиены все наденут маски, которые за морем изготовят, что каждого сокроют от болезней, заместо ваших варварских платков. Цена лишь пол копейки! На резинке, пропитанные уксусом с текил.
ЦАРЬ:
План грандиозный! Но казне он дорог! К тому ж гарантий нету никаких…
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Для всех лекарств – свои найдутся цены! Начать могу бесплатною раздачей на торжищах, на рынках, в кабаках! Кто излечиться дальше преднамерен, пусть платит сам! Бюджет в одних плюсАх!
ЦАРЬ:
Хитро глаголишь, Иностранец! Вот где подвох, пока не разумею… Но, дальше свою басню излагай!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Обидно, если сразу с недоверьем мой бескорыстный труд заокеанский отринете, никак не испытав. Хотите, вместе применим лекарство? Оно мгновенно может излечить.
ЦАРЬ:
А не обманешь?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Боже упаси! (Демонстративно крестится, как истовый католик, двумя перстами. Потом достает яркую коробочку.) Вы разорвите красненький пакетик, и сразу в рот! С крестом белесым – это будет мой!
ЦАРЬ (разорвав пакет, ссыпает порошок в рот):
О, кислый, как с болотных мхов брусника!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Жевать не обязательно… глотайте! А вот вода! (Протягивает флягу Буль-буля. Царь пьет и кашляет.)
ЦАРЬ:
Да енто чистый спирт!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Да, это шокинг-способ медицины!
ЦАРЬ (впав в изменённое состояние):
Как хорошо! В лаптях по небу щуки на крыльях словно лебеди летят (падает на руки Мистеру Булю).
МИСТЕР БУЛЬ:
Отдал концы? Бежим скорей к границе!
СПРУТ БИГ ФАРМА (с юмором):
Из яблочной болеющей Столицы! Спокойствие! Он тотчас же проснется! (Дает понюхать Царю бутылочку с нашатыркой, тот начинает что-то бормотать) Уан! Ту! Фри!
МИСТЕР БУЛЬ:
То ль колдовства, то ль мастерства здесь признак!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Сейчас приступим к главному, коллега! Следите, развлекаясь, за сюжетом! Вставайте, Государь! (будит Царя) Нам следует окончить все дела, пока не набежали конкуренты! Стране я предлагаю деньги в долг – кредит огромный под процент на годы. Готовы?
ЦАРЬ:
Да!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Великолепно! Подпишите здесь! Всего-то 3 % годовых. (Царь безвольно подписывает) Позишен намбер «Уан»! (Фарма показывает Булю один палец)
ЦАРЬ:
Но было тут написано, что 300?!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Проехали! Неважно! Лишь детали…
ЦАРЬ:
Да?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Готов я предоставить микрозаймы. Давайте паспорт.
ЦАРЬ:
А, пачпорт хочешь? Накось, забери! (отдает документ)
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Поставить подпись здесь и здесь! (показывает Булю два пальца) Позишен намбер «Ту»! 
ЦАРЬ:
Сегодня мы решительно согласны!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Приступим к заключению союза о бескорыстной помощи в войне! (подсовывает Царю на подпись бумагу, тот также безропотно её подписывет. Фарма победно показывает Булю три пальца) Позишен намбер «Фри»!
ЦАРЬ (хлопая в ладоши):
Отлично!
МИСТЕР БУЛЬ (тоже хлопая в ладоши):
Я восхищен! И всё на раз-два-три!
СПРУТ БИГ ФАРМА (хлопая Царя по щеке, переходя на иностранный акцент):
Какой кароший молодЕц! Горжусь страны такой героем!
ЦАРЬ (с умилением глядя на гостей, поёт):
Мы сидели на печи
И хлебали ложкой шчи.
Были серы, темны, наги,
А таперь дошли варяги,
Научили нас всему –
Жить, как надо, по уму.
Будем кушать порошки
Для лечения башки,
И для крепости престола…
Слава западным уколам!
Сымем прошлого хомут,
Раздадим таблетков пуд,
В каждом хуторе-селе…
Пусть плывет на корабле
К нам лечебная микстура!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Вот и счет! А вот фактура! (Царь все подписывает)
(Фарма, показывая на Мистера Буля) Мы пришли сюда вдвоем…
ЦАРЬ:
Спирт ячменный весь берём! (снова подписывает какие-то бумаги)
ЦАРЬ (кланяясь иностранцам, начинает петь частушки):
Объявилась чудом тут
Деловая Заграница,
Завтрева в их честь салют
Бухнуть повелю в Столице!
В ноги пусть зачнёт народ
С благодарностью валиться,
Хлеб да масло – бутербод!
Всё пришло из Заграницы!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Иметь приятно дело с человеком, что чует выгоду собакой за версту!
ЦАРЬ:
Ты, если что, заходь ко мне без дела! Какой чудесный выпал нынче день!
(Уходит за кулисы пританцовывая)
СПРУТ БИГ ФАРМА (смотрит ему вслед с юмором):
Я думаю, мы, брат, продешевили?!
МИСТЕР БУЛЬ:
Могли туземному весёлому царьку и воздух из Империй наших впарить!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Торговля – это игрища с людьми! Кто серебро, кому свинец от пули, а кто готов отведать порошка – для каждого всегда найдется метод!
МИСТЕР БУЛЬ:
Пойдем, обмоем огненной водою коммерческий успех! Могли Страну его забрать за стекляннЫе бусы. 
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Успеется! Неспешно, по частям, чтоб ненароком в раз не подавиться!
(Затемнение.)

                КАРТИНА ОДИННАДЦАТАЯ

Полдень. Торговая площадь возле стен Дворца. В платках, нарядившись торговками, стоят с корзинами Посадские. Это три Матушки. Появляется гонец из Дворца от Дворовых людей. Это Цукинин сын.
МАТУШКИ (поют):
- Покупайте!
- Вот платки!
- Трав лечебные венки!
- Есть коренья для здоровья!
- Масло, молоко коровье!
ЦУКИНИН СЫН (подойдя ближе и шёпотом):
Дворовые просили передать: все гости, что сидят на карантине, разделены на чистых Натуралов и Химиков, что ластятся к Царю. Последние, кажися, побеждают. Вам к Натуралам надобно идти.
МАТУШКИ:
Устройте встречу нам без промедленья!
ЦУКИНИН СЫН:
Ужо! Как три посадские торговки, слоняйтесь недалече возле стен! Я Натуралов мигом приведу к вам. Тем более они готовы к встрече!
МАТУШКИ (поют):
- Покупайте туески!
- Вот лечебные платки! 
- Мёд, коренья для здоровья!
- Клюква от сгущенья крови!
Из ворот Дворца цепочкой, крадучись, выходят переодетые Натуралы. Лимончелла и Гранат одеты мужчинами с нарисованными усами и трубками в зубах. Лимон и Визирь Имбирь – женщинами. Их ведет Цукинин сын. Он рукой показывает, кому с кем общаться, и тут же исчезает за воротами дворца. Все начитают развязывать и снимать платки с лиц.
ИНОСТРАНЦЫ (с акцентом):
Ви матушки?
МАТУШКИ:
Мы Матушки покуда. А вы, видать, к нам в гости забрались?
ИНОСТРАНЦЫ:
- Мы прибыли и тут же под аресты!
- Теперь не знаем, как домой сбежать!
- Царь тянет!
- Мы ответов не имеем!
МАТУШКИ:
Тянуть за лямки – наш обычай. Пока не победить пришедшу хворь, ни вам, ни нам не будет послабленья. Вы будете сидеть в темнице птицей, по-вашему… по- нашему, в гостях!
ИНОСТРАНЦЫ:
Что делать? Подскажите, мы готовы!
МАТУШКИ:
- Нам надо вместе к Главному прорваться, чтоб изложить побед совместный план.
- Пусть Царь рассудит, что Стране важнее.
- Все говорят – он добр и справедлив.
- Объединим стремленья и усилия всех, кто народны пользует средствА!
ИНОСТРАНЦЫ:
- Мы видим, Царь не знает путь к спасенью.
- Всё мечется, как муха у окна.
МАТУШКИ:
- Скорее бабочкой полночной возле свечки! 
- Как тяжело Царю осилить хворь!
- Вот так, кажись, приобняла бы крепко, как малого уставшего дитятю, чтоб наш Правитель поднабрался сил.
ИНОСТРАНЦЫ:
- Каков народ!
- А как Владыку любит.
- Наш люд не больно что-то терпелив! 
- Мы знаем, что Биг Фарма с этим Булем Царя серьезно взяли в оборот.
- Он нас и звать к себе уже не хочет!
- На наши письма резолюций нет!
МАТУШКИ:
- Лады!
- Объединим усилья, и замысел совместный утвердим…
- И что с того, коль Государь своих не хочет слушать?!
- Но как его к своим перетянуть?
ВИЗИРЬ:
Используем медовую ловушку. Я научу прекрасную Гранат, что говорить и как обставить дело. (Собирается изложить свой план присутствующим.)
ГРАНАТ:
Отец! Я выросла! Давно уж стала взрослой – сама кого угодно научу!
МАТУШКИ:
- Кажись, попались! Вон идет проверка!
- Придется повстречаться ещё раз, чтоб докумекать ход шагов совместный.
- Молчите, чтоб себя не выдавать!
(Появляется охрана правопорядка и пытается проверить документы.)
ОХРАНА:
- Так, что стоим? А где платки на рожах? Видать, бездомные?
- Покажте докумЕнт! А, иностранцы! Следуйте за нами!
- Не понимают? Кто средь вас толмач?
(Визирь сует в руку патрульному монету.)
- Что это? Золотой? Деньга?! Тодысь другое дело!
- Всем разойтися! Карантин велит, чтоб больше двух особ не собираться! Мы ж обойтись желаем без аресту!
МАТУШКИ:
Расходимся! (Матушки и иностранцы уходят.)
ОХРАНА:
- Убегли басурмане, и наши бабы к дому побрели!
- К отчету никого не изловили.
- От верховоды снова всем влетит!
-За те гроши, что нам начальство платит, пусть сами ловят всех, кто без платков и нарушает ихние порядки.
(Неожиданно небо начинает темнеть. По залу и сцене проносятся тени. Это большие стаи ворон, летящие в одном направлении. Нарастает звук вороньего карканья.)
- Угодники святые! Ужели началось?
- Последнее небесное знаменье перед судом за тяжкие грехи?!
- Бежим отсель скорее в караулку!
- Сперва был мор, повальные болезни, таперь знаменье о последних днях!
- Свят! Свят! Свят!
Все крестятся и быстро уходят. Затемнение.

                КАРТИНА ДВЕНАДЦАТАЯ

Ночь. Полнолуние. Поляна перед избой Ведьмы Хвори Хворобы Пандемиевны. Через открытую дверь в луче света вылит пар и едкий дым.
СПРУТ БИГ ФАРМА (в костюме охотника с фонарем и большой сумкой через плечо):
Есть кто живой?
ВЕДЬМА:
Захоть, все дома! Не задОхнись дымом!
СПРУТ БИГ ФАРМА (заглядывает в дверь):
Какая же вонища у тебя?!
ВЕДЬМА:
Не брезгуй местным духом, Иностранец! Я корни Мандрагоры так ждала, надеялась и верила! Напрасно! Ты обещал, что довезёшь мешками. Не дождалася! А таперь, варю Дурман да Белену. Они слабей во много раз, но вдоль дорог, на пустошах растут. А где ячменный спирт тобой хваленый?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Логистика трудна у вас в Стране. Твердите, что дороги с дураками всему происходящему виной! Я понял, что вода жива покуда? Ещё не тронута? Что мямлишь, отвечай?
ВЕДЬМА (загадочно):
Покуда, да! (сморит на небо). Слетаются пернатые красавцы! Сверкают вороненые крыла! Как полночь выглянет, начнётся первый приступ! Я штучным ремеслом владея сим, хочу сказать: сварила яд отменный! Прикинь, он удалсЯ на славу мне!
(слышно далекое карканье ворон)
Продолжим подводить делов итоги! (загибая пальцы) Не прибыли коренья Мандрагор! Спирт долгожданный, где-то испарился? Сдается мне, не твой ли, Иностранец, на выходе имеется косяк?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Винюсь! Он мой!
ВЕДЬМА:
Тогда серебряной монетой, закрой перед старухой все долги. Давай, отсыпь в ладошку целой горкой!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Ты не торгуйся, с делом торопись! (достает из мешочка несколько монет и отдает Ведьме)
ВЕДЬМА:
Не жмися, сыпь ещё! С тебя штрафная мера!
СПРУТ БИГ ФАРМА (снова нехотя дает деньги):
Когда твой яд вонючий разнесут ко всем источникам по небу птицы, тебе придётся заразить леса, поля и огороды повсеместно. Когда же престанет урожай везде родиться – грянет голод в Царстве! Вот эта цель конечная моя!
(Достает несколько одинаковых мешочков и показывает их Ведьме).
ВЕДЬМА:
Неужто деньги?! Не соврал, Кормилец!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Здесь зерна, что родятся один раз, – взойдут и больше прорастать не станут. Я каждый год их буду привозить для Яблочного Спаса кораблями. А ты голодным будешь продавать для урожая к каждому сезону!
ВЕДЬМА (радостно):
Твой деловой стремительный подход стал нравиться отверженной старухе! Я превращусь в богачку? Это так? (Над головами звучит воронье карканье.)
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Да, непременно! Отныне ты со мною в равной доле! Ой, что это попало на меня? (Протягивает руку. На неё падает птичий помёт.) Воняет мерзко!
ВЕДЬМА:
Скорей в избушку прячемся! Засерют!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Там вонь такая – сразу угоришь!
ВЕДЬМА:
Хватай зонты!
(Выносит старые черные зонты из клети. Оба их раскрывают. По ним начинает барабанить с неба птичий помёт.)
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Успели! Спасены!
ВЕДЬМА (смеясь, обращаясь на небо к птицам):
Вы ж, мои красотки! Могли прикид испортить Иностранцу плюс впечатленье от бесед в ночи. (обращаясь к Биг Фарме) Когда они раскинут в воды зелье – три дня останется. Сбежать домой успеешь? На день четвертый воды станут ядом – такой рецепт прабабкин у меня. Но… возвращайся снова через годик, когда народ от пандемий повымрет! (протягивает руку, требуя денег) Коль не заплатишь – всё вертаю в зад!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Да сколько можно! (снова достает деньги и передает Ведьме) Прорва! Подавись!
ВЕДЬМА:
Была проверка общих намерЕний! Пойди пока под ёлкой подожди! Слетелись птицы – стало быть приступим!
СПРУТ БИГ ФАРМА (уходя под обстрелом с воздуха):
Смотри! Чтобы, набравши в клювы зелье, вороны отравили всюду воду в дикарской вашей Северной Стране! И никаких туземных выкрутасов!
ВЕДЬМА (звеня внушительным мешочком с монетами):
Заплачено! Приступим ворожить!
В избе Ведьмы часы бьют полночь. Начинается магический ритуал, во время которого, тени птиц с карканьем залетают в избу, набирают зелье в клювы и замолкая растворяются в черном небе.
ВЕДЬМА (поёт):
Зловещие посланцы,
Три стаи черных крыл!
Пусть видят иностранцы,
Кто воду отравил!
В ручьях, морях, колодцах,
На реках, в родниках,
В озерах и болотцах,
Повсюду сея страх.
ВорОн отряд летучий
По Северной Стране
Пусть разлетится тучей,
Как пули на войне,
Как верные солдаты
У бездны на краю,
Пусть города и хаты
Болеют…
СПРУТ БИГ ФАРМА (хлопая в ладоши, кричит):
Ай лав ю! (I love you)
Браво! Дай расцелую тебя, Хворь Хвороба Пандемиевна! Экселенд! Волшебница! Бьютифул! Мы сделали это!
ВЕДЬМА (но она, уже не слыша, кричит птицам):
Давайте, жгите, родимые! Полетели!
Подгоняет птиц зонтом. Танец Ведьмы. Музыка. Всполохи света. Карканье ворон. Затемнение.

                КАРТИНА ТРИНАДЦАТАЯ

Дворец Царя Спаса. Царь сидит на троне. Он держит ноги в тазу с водой. Вокруг него хлопочут дворовые бабы. Они ставят ему компрессы, дают питьё и подливают воду в таз.
ЦАРЬ:
Как голова болит. Всё тело тяжко ломит. Не помню ничего. Как будто медовуху пил семь дён. Заморский порошок ядрён был и заборист. Ослабший организм, как солнцу, рад ему.
ДВОРОВЫЕ:
- Попил бы ты «Сто сил»!
- Аль «Зверобоя»?
- Толченой клюквы на воде святой?
ЦАРЬ:
Отстаньте! Надоели! Все наши доморощенные средства не стоят ничего! Где заново тех порошков отведать? Тогда из сердца вон гурьбой сбегут заботы, и снова голова, как первый снег, чиста.
ГЛАШАТАЙ (за сценой)
Гостей заморских прибыли персоны! Пушчать?
ЦАРЬ:
Немедля! Вы пошли отселя вон! (обращаясь к хлопочущим дворовым) И уберите ентот непорядок! Ишь, разложили цельный лазарет!
Дворовые, спрятавшись за ширму, наблюдают. Входят заморские гости. Это Лимон с Лимончеллой и Визирь с Гранат.
ЗАМОРСКИЕ ГОСТИ:
Давно с Царем мы встречи ожидали!
ЦАРЬ (разочаровано):
А! Это вы?! Я думал, что Они. Чаво платки не взяли на свиданку? Мне докладали – проситесь домой?! Ужо так скоро?
ЗАМОРСКИЕ ГОСТИ:
Празднеств не дождемся. Страна болеет. Нам хотелось в путь. Его Величеству мы б искренне желали все неприятности скорее побороть. Отпустите?
ЦАРЬ (нехотя):
Искусство заграничных дипломатий зело известно в нашинских краях. Я отпущу, как лекаря дозволят. В пылу сражений с тяжкою болезнью, товар изволите какой-то предложить?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА (одета в платье с большим вырезом декольте):
Я, государю Яблочному Спасу, напиток презентую «Лимончелла» на меде, на лимонах, на спиртах. Замечу, что спирты залиты ваши. Всё хлебные – пшеница, полба, рожь. Внесите! (Дворовые вносят большой золоченый поднос. Снимают шёлковый платок. На подносе высокий стеклянный венецианский кувшин и два бокала.)
Отведайте, Владыка, без стесненья!
Подаёт один бокал Царю. Тот зачарованно смотрит на вырез женской груди. Механически пьёт. Все видят, что Царя начинает отпускать «похмелье» от порошка. Лимончелла, лишь пригубив, ставит свой бокал.
ЦАРЬ:
Какая красота! Вы замужем? Конечно, нет?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Конечно, да! Вот мой супруг!
ЦАРЬ:
Ой, извиням-с! Забылся что-то!
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
В традициях Европы просвещённой сейчас мы с Вами пьём на брудершафт!
ЦАРЬ:
А это как?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА (игриво):
Легко! Непринужденно!
(Показывает, как пить. Оба пьют. Лимончела страстно целует Царя в губы.)
ЦАРЬ (ошалело от поцелуя):
Вы замужем?
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Конечно! Вот мой супруг!
ЦАРЬ (обращаясь к Лимону):
Простите старика! А как смелА искусная Европа!
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА (хлопая в ладоши):
Сейчас мы все станцуем Тарантеллу! Такой обычай! Как можно италийцам без него!
Показывает всем присутствующим, включая дворовых, основные движения. Общий танец. Царь танцует с Лимончеллой.
ЦАРЬ (запыхавшись, обращаясь к Лимону)
Вы, кажется, хотели двигать к дому? Идите! Я вас здеся не держу! (отводит за руку Лимончеллу в сторону, снова глядя ей в декольте) Готов я сей напиток драгоценный из ваших рук, чертовка, принимать! (шепчет) Желаю обнимать и целовать. (Лимончелла показывает украдкой на мужа. Царь громко.) Готов для пиршеств горы закупать!
ЦАРЕВНА ГРАНАТ (выходит на середину сцены, пристально смотря на Царя. Она одета в длинную шелковую накидку):
У нас в Персидских землях удаленных иной обычай! Для царственных особ танцуют танец живота задорно. Эй, музыканты! Дайте больше страсти!
Музыка. Накидка с плеч принцессы падает. Она, полуобнажённая, исполняет танец живота.
ЦАРЬ:
Я где? На небесах? Аль, дома? Забылся, как Вас это… называть?
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Зовут её Гранат! Она царевна! На выданье! Султан её отец! Еще вопросы есть?
ЦАРЬ:
Не замужем? На выданье? От кругозора… этих пышных форм я умер!
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
И я, Визирем Персии являясь, хочу презентовать свои дары. Внесите все подарки для показа!
Дворовые вносят два больших подноса. Снимают шёлковый платок. На первом подносе два высоких серебряных кувшина с инкрустацией и один бокал. На другом – гранатовый соус, сухофрукты, сладости, дымящийся плов.
Попробуйте! Присутствие Аллаха – во всех продуктах, что он нам послал. (кланяется)
ЦАРЬ:
Сначала выпить! Это что?
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Лекарство! Это сок граната!
ЦАРЬ (выпив):
А это что за каша?
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
А это есть Полов! По-вашему, он – «плов». Сам Искандер-завоеватель любил им наслаждаться на пирах. (подает блюдо с почтением Царю)
ЦАРЬ (пробуя):
Который?
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Который Александр с Македон.
ЦАРЬ (жуя):
А этот, греческого рода! Как это вкусно! Ай, да каша с мясом! У нас такую в жисть не уварят.
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
Теперь вино с граната, сухофрукты и сладости. Вот пахлава, изюм, инжир, урюк, щербет, рахат-лукум, в меду цукаты!
ЦАРЬ:
Я оторваться просто не могу. Ну, всё! Я сыт и очарован. Ещё, вина с граната мне плесни! (Визирь Имбирь наливает вино с поклоном.) Тебе скажу, как царственному брату, который год я всё еще вдовец! Хоть государство у меня в болячках, но сам я, как мужчина, будь здоров!
(поёт):
Мечтаю встретить девушку прекрасную,
Чтоб полюбила искренне меня…
Пусть укротит Царя натуру властную,
Добавив к жизни дерзкого огня!

Мечтаю встретить девушку пригожую,
Из благородных за морем принцесс…
Пускай как Царь, живу с суконной рожею,
Мне ребра крутит искушений бес!

Мечтаю встретить девушку веселую,
Пока в Стране – болезни да хандра…
Мы с ней посадим в кадках гладиолусы,
Поймаем в нашей речке осетра,
И огурцов засолим три ведра!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Ура! Ура! Ура! Каким примером станет этот брак! Великая мечта благих деяний! Я вижу, Государю полегчало? Хотелось обсудить лечений путь для вашего в страданиях народа. Узнали мы приёмы местных травниц. Они имеют столько рецептур! Чеснок и клюква, травы полевые, есть лук и хрен, горчица и грибы. Внесите!
ЦАРЬ:
Умоляю Вас, не стоит!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Мы можем вместе приложить усилья для излеченья… 
ЦАРЬ:
Не надо! Это завтра, опосля!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Но…
ЦАРЬ:
Об них дознанье совершу с боярством! Проверку непременно проведем. Всех, как облупленных, своих мы твёрдо знаем! (подзывает Визиря пальцем) Плесни ещё мне красной в стаканок! (к Лимону) И это… дайте вашей Лимончеллы!
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Которой?
ЦАРЬ (хмелея):
Что с сочного лимона, и течет…
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Что на спирту?
ЦАРЬ:
Пожалуй! И вина еще с Граната! Тут все так вкусно! Только успевай!
Гости показывают друг другу большой палец – получилось! Царь в восхищении от пиршества. Он пьёт по очереди гранатовое вино, а после лимонную настойку. Опасливо смотрит то на Царевну Гранат, то строя глазки Лимончелле.
ЦАРЕВНА ГРАНАТ (наигранно):
Фуй! Какой несдержанный характером мужчина! Таких боюсь и знаться не хочу!
ЦАРЬ (пытаясь встать с трона):
Гранатка! Ты не уходи! (спотыкается) Я обещаю! Я готов жениться! (на нетвердых ногах бежит за Царевной, падает и… засыпает)
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА (смеясь):
А все-таки мужчины, что коты! Пожрать, напиться – снова на охоту. Бедняжка эта, пышная Гранат! Зато мы получили, что хотели!
Гости удаляются. Затемнение

                КАРТИНА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Подземелье во Дворце Яблочного Спаса. В центре каменный колодец. Темно и сыро. Слышно, как гулко капает вода. Сквозь окошко в потолке на пол падает решетчатая тень. Далекие удары колокола,шаги, лязг замка. Дверь со скрипом открывается. Стая летучих мышей с шумом взмывает под потолок и вылетает в решетчатое окно. С факелами в руках, в темных плащах и карнавальных масках на лицах входят Биг Фарма и Мистер Буль. Последний заметно нервничает.
МИСТЕР БУЛЬ:
Любезный брат! К чему весь этот карнавал, ведь мы не дети, не барышни, что жаждут романтических страшилок!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Как знать!
МИСТЕР БУЛЬ:
Я что-то не пойму?! Поговорить могли мы на природе!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Там атмосфера видно не моя! И колокольный звон  кромсает душу… А здесь никто не видит и не слышит. Вода в колодце до поры чиста.
МИСТЕР БУЛЬ:
Ты говоришь загадками сегодня! Зачем позвал?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Хотел устроить пир!
МИСТЕР БУЛЬ:
Для празднеств это место странновато. Тем более Царь Яблоковый Спас всем обещал, что сам пиры закатит!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Не успеет!
МИСТЕР БУЛЬ:
В смысле?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Жизнь коротка бывает у Страны, а человечья и того короче! (Бросает в колодец монетку и закрыв глаза считает.)
Один, два, три… тридцать! (Бульк… слышно, как монета гулко падает в воду.) Здесь тридцать метров! Лишь вечно время и, быть может, я!
МИСТЕР БУЛЬ:
Что тридцать метров? Своей неясностью любого запугаешь! Прошу, понятней мысли излагай?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Хотел предупредить тебя, что ночью отравлена была вода повсюду. Не мешкая, ты послезавтра должен из Северной Страны умчаться прочь… иначе крышка. На день четвертый яд начнёт работать. А, если думаешь остаться у Царя, – бери ключи! Смотри! Не потеряй же!
МИСТЕР БУЛЬ:
Что это значит, брат?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
А это значит, что в руках, как хлыст, победа. Здесь все богатства и права – мои!
МИСТЕР БУЛЬ:
Положим не совсем…
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Во-первых, по Стране народ болеет.
А во-вторых, навязаны кредиты и Государству, и наивному Царьку. Подписан документов целый ворох.
А в-третьих, воду всюду отравив, я начал уменьшенье населенья.
В-четвертых, голод и неурожай! Земля не будет больше плодоносить. Я кораблями продавать начну зерно, чтоб покупали люди, лишь бы выжить.
А в-пятых, перемрёт народ, я завезу рабочие бригады с далеких стран. Они распилят лес, всех перебьют зверей, изловят птицу, всех промысловых рыб поймают в сети, поднимут минералы, горы руды и соль для нарастающей продажи! Мой твёрдый принцип – жизнь сплошной базар! В итоге пустота в Стране и только! Ну, как тебе мой план?
МИСТЕР БУЛЬ:
Он смел и грандиозен! Получится?! Увидим-поглядим!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Я замысел испробовал сначала в одном лишь мне подвластном континенте. Там было множество воинственных племен. Теперь они с земель своих исчезли…
МИСТЕР БУЛЬ:
Неужто все мертвы?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Печальна участь тех, кто поперёк прогресса!
МИСТЕР БУЛЬ:
Огромны земли Северной страны! За жизнь людскую можешь не осилить. Не нужен ли помощник? Вот он я!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
А я бессмертен! Но помощник нужен!
МИСТЕР БУЛЬ:
Ты шутишь? Это как?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Смотри! Не задохнись! (превращается в рептилию-ящера)
МИСТЕР БУЛЬ (испуганно):
А!!!
СПРУТ БИГ ФАРМА (возвращаясь обратно в человеческий облик):
Не загрызу! Не бойся! Мы же братья!
(поёт):
Я, в самом деле, Ящер!
Я не играю роль!
Я – Ящер настоящий
Средь ящериц – Король!
Хоть образ человека
Я с лёгкостью приму,
Купца иль дровосека,
Ермолку иль чалму
На голову надену,
Возьму то меч, то крест,
Не кровь струится в венах,
А жижа мёртвых мест.
Я – самый настоящий,
Я жалю, я ползу.
Я – главный Папа Ящер!
Любого загрызу!
МИСТЕР БУЛЬ:
Ты просто чародей, стратег, философ! Я восхищен! Ещё раз покажи, как быстро стать рептилией зеленой!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Гляди, коль интересно! (снова превращается в ящера)
МИСТЕР БУЛЬ (пораженно):
То человек, то ящерица, то ящерица, то снова человек! Уже совсем не страшно! Понял я! В тебе любви нет вовсе человечьей! Иначе невозможно объяснить. Так в древних колдовских читал я книгах.
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Так и в тебе любви, гляжу, ни капли! Недаром же мы вместе рождены.
МИСТЕР БУЛЬ:
Но так я не умею!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
А хочешь, научу?
МИСТЕР БУЛЬ:
Давай! Давно мечтал иметь способности сверх меры!
Биг Фарма, снова превращаясь в Папу-Ящера, кусает в шею собеседника. Тот мгновенно становится таким же ящером.
СПРУТ БИГ ФАРМА (интригующе):
Смотри в колодец! Там образ новый виден в отраженье!
(Мистер Буль смотрится в колодец.)
МИСТЕР БУЛЬ:
Мы оба ящеры? Не верю!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Отныне во сто крат роднее мы! Для брата в инфернальной ипостаси продолжу свой рассказ. Я говорил, давным-давно захвачен один был необъятный континент. Он расположен зА морем АтлАнтик. Сегодня грандиозней создан план. Хитер он, беспощаден, зол, коварен. При помощи серебряных монет, что делаю из воздуха, колдуя, химических лекарств, чужой еды и займов, я желаю подчинения земных владык, чтоб отобрать их страны для грабежа и истребленья душ!
МИСТЕР БУЛЬ:
Я заявляю, сам мечтал об этом! Став ящером, готов все земли рвать!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Отныне, ты – Смотрящий в Государстве, которым лишь до завтра правит Спас. Где хочешь, воду поглощай любую и ешь, что хочешь – яд не для тебя! Мы, рептилоиды, другой планеты дети! Где пожелаешь – тут же появись. Ведь стены служат для людей преградой. (бросает ключ в колодец) Внесите, слуги, ящеру корону! Здесь посвящения грянет ритуал! А после пир рептилии закатят!
Хлопает в ладоши. Из сырого тумана под торжественную музыку с черными крылышками появляются Таблетки и Лекарства. На груди у них буква «L». Это девочки Летки и мальчики Леки. Они несут корону и мантию, а также держат в руках клетки с домашними птичками, морскими свинками, белыми крысами, кошками и собачками для пира рептилий.
МИСТЕР БУЛЬ (спрашивая шёпотом у Фармы):
Ого! Кто это?
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Внемли и слушай!
(Песня свиты):
Мы Лекарства, мы горе-Таблетки!
Мы из химии к вам пробрались.
Мы красивые, детки-конфетки,
И людей окружаем всю жизнь.
Принимая, скорей привыкайте!
Все природные снадобья – брысь!
Мы – коммерции болтики, гайки…
Эй, больной, за карманы держись!
ОБА ЯЩЕРА (поют):
Этот мир скоро будет под нами,
Как песок под гранитной плитой.
Царство голыми взяли руками,
И правитель у нас под пятой.
Вероломство, обман и коварство –
Только карты в серьёзной игре.
Не желаем пол каждого царства,
Заберём сразу всё на Земле.
Мы с тобой джентльмены удачи,
Мы – два хищника в черной ночи…
Запугаем, соврём, одурачим,
С каждым днём мы хитрей и богаче,
Мы – врачи, палачи, ловкачи!
ОБА:
Мы глупцов научились лечить!
(свита надевает Мистер Булю корону и мантию)
МИСТЕР БУЛЬ:
Какими непростыми чудесами в подвале обернулся этот день!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
А то ли ещё будет, подожди!
Кому пожар, кому слегка погреться!
Не становись у смерча на пути!
МИСТЕР БУЛЬ:
Или у тех, кто не имеет сердца!
((Неожиданный удар  колокола. Оба застывают в ожидании. Тишина.Затемнение.)Затемнение.)

                КАРТИНА ПЯТНАДЦАТАЯ

Дворец Царя Спаса. Зал приёмов. Царь с Боярами.
ЦАРЬ:
А я вам всё сказал!
БОЯРЕ:
- Мы не согласны!
- Дальше хоть на дыбу!
- А заграница загранице рознь!
(уходят)
ЦАРЬ (поёт):
Что же делать Государю,
Если завтра грянет бунт?
Свергнут или закошмарят,
Продадут за мыла фунт.
У бояр в чести интрига,
Точат за спиною нож,
А в кармане кукиш – фига.
Сквозь элиту не попрёшь.
(вздыхая)
Заладили! Твердят одно и то же,
Мол, заграница эта не поможет …
Поможет, мол, та первая, другая…
Что делать?
(вкрадчиво, опустив голову, входит Царевна Гранат)
Здравствуй, дорогая!
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
Вы снова изъясняетесь стихами?
ЦАРЬ:
Летаю от любви, прекрасная Гранатка!
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
Пока еще Царевна и Гранат. Не знаю близко Вас… мы коротко знакомы…
ЦАРЬ (приближаясь):
Всё впереди! Дай, обниму тебя!
Неожиданно входят гости. Это Лимончелла, Лимон и Визирь Имбирь.
ГОСТИ (хором):
А вот и мы!
(Царь испугано отскакивает от Гранат)
ЦАРЕВНА ГРАНАТ (сама себе):
Вот вечно так, как главное начнется – всегда охочие найдутся помещать.
ЦАРЬ:
Гостям всегда заморским рады… Мы тут с Гранаткой…
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
Я тут ни при чём!
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ (грозя пальцем дочери):
Я не слепой! Отцы, невест мгновенно понимают. Лишь рядом вас сегодня увидав, мне многое открылось в полной мере. (обращаясь к Царю) Но, Государю помощь предложив, должны Страну его лечить совместно! А уж потом в халву орехи класть и пахлаву с нугою мёдом мазать.
ЦАРЬ:
Как правильно сказал отец сей девы! Я ожидаю в Царстве перемен. Что скажете? Какие есть идеи? Терзают каждодневно во дворце меня придворные, докучие вельможи.
КОРОЛЬ ЛИМОН:
Мы с Имбирём в леченьях натуралы. Такой подход у наших лекарей.
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Пустить велите всех Посадских, Деревенских!
ОХРАНА (за сценой обращаясь к Царю):
Прикажете пущать?
ЦАРЬ:
Чаво уж там, пущай! (с обожанием смотрит на Гранат, та смущаясь, глядит в пол) Во имя укрепленья отношений и дружбы меж народов и земель – всё сделаешь… какие наши годы?!
Входят Посадские и Деревенские. У каждого через плечо висит домотканая сумка-торба.
ПОСАДСКИЕ и ДЕРЕВЕНСКИЕ:
- Мы прибыли сюда из разных мест!
- Мы травники!
- Но тоже натуралы!
- Мы местные, мы лечим дружно люд!
- И в том для нас небес предназначенье!
- Средь нас придуман план спасти Отчизну!
- Хотим ГосударЮ полезны быть!
ЦАРЬ:
Как много вас. Тесны, кажись, палаты. Не уж-то в нашей Северной стране целительство во множестве повсюду? Как вас зовут? Немедля огласите, какие вам раздали имена?!
ПОСАДСКИЕ (представляясь Царю):
- Посадских мы кровей!
- Соль Матушка!
- Я - Сода!
- Я - Горчица!
КОРОЛЕВА ЛИМОНЧЕЛЛА:
Всем помогают, если в теле боль иль ломотА, иль зуд, иль воспаленье! Признаюсь, сняли мне вчера мигрень!
ВИЗИРЬ ИМБИРЬ:
А мне суставы… к непогоде так болели…
ЦАРЬ (к гостям):
Горжусь талантами! На верном мы пути!
(к деревенским):
А вы кто будете?
ДЕРЕВЕНСКИЕ (поют):
Я – Мурава, природная Трава, 
Сушу лугов полезные растенья!
Пусть не болит душа и голова
Мои рецепты – кладезь поколений!

Я – корнеплод, я – огородный Хрен!
Для силы, живота, для чистой кожи,
Я поднимаю хворого с колен,
Мой лист и корень каждому поможет.

Капуста я, заквашена в дому!
Я разжижаю кровь, утробу чищу,
Всех нА ноги зимою подниму,
Переварить я помогаю пищу.

Я – Лук-Стрелец, кроветворенья брат!
Я продлеваю молодость супругам,
Даю такой живительный заряд,
Что рвется и рубаха, и кольчуга.

Я – Знахарь, чудодейственный Чеснок!
Пусть пахну, острой горечью стреляя,
Зато я нервы сохраняю впрок
И все болячки силой исцеляю.

Я – братец гулкий Колокольный звон!
Мои частоты подняты высоко,
Я души очищаю средь икон
Кто припадает к божьему истоку!
Во время пения заморские гости тайком записывают все полезные свойства деревенских знахарей. Неожиданные крики за сценой: «Держи их!» Появляются запыхавшиеся дворовые бабы и холопы.
ДВОРОВЫЕ (перебивая друг друга):
- Такое лицезрели скопом мы!
- Следили за заморскими гостями…
- Справляли шабаш две змеи из тьмы!
- Теперь они гоняются за нами…
- Стоит Буль-буль, укушенный в кадык…
- А Фарма – это самый главный Ящер…
- У каждого раздвоенный язык…
- И чешуя, и хвост, и желтый глаз блестящий…
ЦАРЬ:
Чего несёте? Сьели штоль чаво?
Какой вы белены с утра объелись?
Не дорог стал холопам свой живот?
Вы кто? 
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
Какая страсть! Какая прелесть!
Опять стихами вкруг Царя несёт…
Здесь вся Страна на тонкой этой грани…
ЦАРЬ:
Похоже на заморский анекдот!
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
А Царь-то ничего… харизма… темперамент!
ДВОРОВЫЕ:
- Свеклуша я! Редиска! Я – МорквА!
- Я – сын ЦукИнин! Ну, а я – ОгУрок!
- У нас здорова нонче голова!
- Народ дворОвый …
ЦАРЬ:
Знаю, что не турок !
Следили для чего?
Кто научАл, велел?
ДВОРОВЫЕ:
- Следили по сердешному веленью!
- Через решётку… весь, как белый мел…
- ДымЫ в подвале… светопреставленье…
ПОСАДСКИЕ и ДЕРЕВЕНСКИЕ:
- Да, эта парочка заморских богачей
- Всю власть в уездах прибрала деньгами…
ЦАРЬ:
Забыли, чьих хлебают ложкой щей?
В острог сошлю! Немедля всех за Камень!
Врываются Спрут Биг Фарма с Мистером Булем. За ними семенит Ведьма.
СПРУТ БИГ ФАРМА (к Царю):
За вами числится должок!
ВСЕ ПРИСУТСТВУЮЩИЕ:
А!
СПРУТ БИГ ФАРМА (показывая ворох документов):
Пришёл забрать, что получил по праву!
ГОСТИ-НАТУРАЛЫ:
Как смеете так говорить с Царем? Мы у него все пОзванные гости!
ЦАРЬ:
Эй! Стража! Уведите живо их!
(Стражи не появляются. Но решительно входят Бояре.)
БОЯРЕ:
- Посменный караул от ваших мечт устал!
- Пе-Ре-Во-Рот!
- Пришли кричать дворцовый!
ЦАРЬ:
Предатели!
БОЯРЕ:
- Предатели?! Не спорим, что с того…
- Ужо вертайте скипетр с державой!
- И шапку… Оглашайте отреченье!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Всем Натуралам, Спасскому Царю, я предлагаю сдаться без волнений страже! Входите, рыцари победных дел моих!
Появляется бывшая стража Царя, с ними Леки и Летки. У всех на груди символ – английские буквы «L». Гости и Царь в замешательстве.
СПРУТ БИГ ФАРМА (читает):
«Передаю владение Страной, без тестамента, в час сей милому Биг-Фарме…» Контракт, расписки, кредиторский акт, договора… из сургуча печати… Вот подпись, кто служил тогда Царём в моём, отныне, царстве-государстве!
(показывает пальцем на Яблочного Спаса. Обращаясь к Мистеру Булю):
Подай-ка, брат мой, отреченья текст!
(Передаёт Царю бумагу.)
ЦАРЕВНА ГРАНАТ:
О, Повелитель! Заклинаю небом, огнём, что полыхает в зиккурате и вОдами, текущими в долинах…
МИСТЕР БУЛЬ (шепчет ей на ухо):
Водою не клянитесь! Без тОлку, чистый яд…
ЦАРЕВНА ГРАНАТ (отмахиваясь, продолжает):
Я продолжаю, заклиная Солнцем, Луною, Звездным в небе Ожерельем, что стану я твоею, если сможешь сегодня удержать злачёный трон! Люблю всем сердцем Яблочного Спаса, как человека и как господина! У нас здоровые рождаться смогут дети – все яблочные, крупные с гранат.
СПРУТ БИГ ФАРМА (вторя царевне, передразнивая):
Закуйте иностранцев срочно в цепи! Царька в темницу! С ним его царевну! А люд да чернь и этих деревенских – в конюшне высечь… и отправить срочно за реку судоходный лес валить.
Стража надевает кандалы на Царя, Гранат и иностранцев-натуралов, оттесняя деревенских, посадских и дворовых на край сцены. Один ретивый стражник, из числа бывших дворцовых стрельцов, пытается надеть наручники Мистеру Булю.
МИСТЕР БУЛЬ:
Куда! Не видишь? Я же свой! Я в доле!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Не троньте брата, рыцари! Он в деле! (обращаясь в зал)
Скажите мне, кто изобрел Любовь? Она, как кровь, кипит в любом народе. И в гуще жизни, птицей гнезда свив, пытается мешать таким усердным, как я искателям коммерческих забав. Наверняка Любовь народ придумал необразованный из Северной страны. Мне не понять ни смысла, ни значенья! Мешает мне любовь вершить работу – порабощать и добрых, и святых. Что думаешь об этом, брат мой старший?
МИСТЕР БУЛЬ:
Тяжелый день! Хлебну-ка я, пожалуй! Что до любви… на кой она сдалась мне! В любом порту – цена ей пара пенсов.
ЦАРЬ (обращаясь в зал, падает на колени):
Прошу просить всех жителей Державы, гостей из заграницы, что пришли и особливо пышную Гранатку, простите старика! Попутал бес, лукавством обольстив до помутненья! Раз бумазейки энти подписав, мне надлежит царёво обещание исполнить до известных рубежей. Покуда торжествуют Силы зла, то нет спасенья от силков наживы!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Довольно сантиментов! Уводите!
Стража начинает выталкивать всех пленников за сцену, но в этот момент Братец Колокольный звон, достает из котомки колокол-рынду и начинает бить в набат.
БРАТЕЦ КОЛОКОЛЬНЫЙ ЗВОН:
Страна моя! Я – Колокольный звон! Зову на помощь всех своих собратьев! Колокола по Северной Стране ударьте разом громовым набатом! Вставай, народ! Отечество твоё в опасных играх собственной элиты погибнет, если ты продолжишь спать!
Начитается колокольная перекличка из разных уголков театра. Сцена. Зал. Закулисье. Фойе. Поднимается сильный ветер. От него сгибаются люди и колышутся портьеры и шторы. Распахиваются все окна. За окнами слышно, что весь город вышел на улицы. Крики толпы. Она скандирует в поддержку Царя, Посадских, Дворовых, Деревенских и Натуралов. Всех Предателей и Злодеев от колокольного звона начинает корёжить и трясти.
ТОЛПА:
Свободу! Свободу! Царю и народу! От хвори, от горя, от моря до моря!
СПРУТ БИГ ФАРМА:
Проклятые людишки! Ненавижу! Ещё мы встретимся! Месть хищная моя обрушится на головы туземцев!
МИСТЕР БУЛЬ:
Какой проект горит, как сноп ячменный!
ВЕДЬМА:
Да, виновата! Я брала деньгами… Но в целях укрощения страстей!
БОЯРЕ:
А нас за что?
От звука колоколов злодеи – Мистер Буль, Биг Фарма, Ведьма и Бояре превращаются в ящериц и начинают метаться, ища спасения.
ЦАРЬ:
Бояре, спрашиваю Вас, с какою целью ящерицей стали?
БОЯРЕ:
- Мы не хотели!
 -Нас приворожили, 
- Нас искусили, в горло искусав...
Посадские, Деревенские и Натуралы достают из торб свои снадобья и начинают лить на злодеев и бывших Бояр.
ЗЛОДЕИ И БОЯРЕ (крича):
- Такое предложу… туземцам не по силам отказаться!
- Остановитесь! Жизнь в обмен на спирт!
- Мы не выносим звона колоколен!
- У Северного ветра сбавьте прыть!
- Ужасен запах масел натуральных!
- Верните всё назад… Мы без вины… Всех нас оклеветали змеи!
Злодеи от целебных природных снадобей превращаются в статуи. Их глаза, как и светящиеся лампочки по всему телу, медленно гаснут. Летки и Леки преображаются в детей и разбегаются. Охрана срывает буквы и переходит снова на сторону Царя.
ЦАРЬ:
Повелевает Яблоковый Спас поставить эти статуи в ограде! Пускай скучают в городском саду потомкам нашим дальним в назидание! (выходя на авансцену)
Прошу у всех за всё прощенье: за спесь, за малодушие моё, за слабость, за доверчивость к злодеям! В час испытаний, горя и беды хочу я снова быть с моим народом!
ГОЛОСА ЗА СЦЕНОЙ:
- О, чудо!
- Неужели, мы здоровы!
- Болезни стали сами проходить?
- Долой к едрене-фене карантины!
- Сымай платки!
- Да здравствует любовь!
- Работа, жизнь и естество природы!
ЦАРЬ (обращаясь к Царевне Гранат):
Гранатка! Предложу тебе остаться хозяйкой в нашей Северной стране! Пускай в семье у нас родятся дети. Мы дюжину чернявых наплодим. Всем хватит места в царстве-государстве. Не лица красят душу, а дела!
ВСЕ (взявшись за руки, поют гимн Северному ветру):
Пророков нет в Отечестве своём!
Твердили нам, поставив на колени.
Мы гимн народу и Стране поём,
Решимости, талантам и уменьям!
ПРИПЕВ:
Северный ветер! Северный ветер!
Брат Колокольный звон!
Зависти плети, жадности цепи,
Хворь унеслась, как сон!
У нас огромной прочности запас,
Луга, поля, сады – всё в нашей власти!
Спасибо всем, кто Царство Спаса спас
От всех болезней, бедствий и напасти.
ПРИПЕВ:
Северный ветер! Северный ветер!
Брат Колокольный звон!
Будут рождаться новые дети –
Жизни таков закон!
Таланты есть в Отечестве своём!
Нам заграница вовсе не поможет…
Должны мы сами свой очистить дом,
Который долго был не обихожен!
                (Занавес.)

Николай Смоленцев (Москва / Йошкар-Ола)
Тел. +79778806312 / +79027373822  nsmolentsev@gmail.com