С пианото. перевод с болгарского

Ирина Бжиская -Провинциалка
С пианото

Явор Перфанов. Г.Оряховица.Болгария

Докоснах десет любими клавиша,
с пръсти, изкривени от труд.
Под тях, в акорда минорен въздиша,
пиано, в дървено тяло, а душата му-звук.
Тази песен изсвирихме двама,
пригласяше хор от самотни стени.
Малко бе тъжна, напомняше драма,
с актьори - безмълвни мъже и жени.
Стаята празна, нямаше хора,
с пианото свирихме нашата песен.
Забравих болка, тъга и умора,
погледнах навън - магия от есен

С  пианино

Десять  клавиш…мои  непослушные  пальцы
прикоснулись к  ним…  тихие грустные  звуки 
и аккорды  минорные  - медленным  танцем -          
вдруг из недр  деревянных…  наполнились  мукой…
Мы  играли  вдвоём, не  стесняясь  ни  грамма.               
Отзывался  хор  стен  одиноких, как  эхом.               
Это  было  похоже  на  вечную  драму,
где  молчанье  актёров - игра  без  успеха.
В  этой  комнате  пусто,  лишь  я с инструментом.
И  мелодия  сыграна нами  до  коды.*
Забываются  боль, грусть  в  такие  моменты…
За окном буйство  красок  осенней  природы…

*кода - Кода (итал. coda — «хвост, конец, шлейф») -  это отрывок, который завершает пьесу