Ручьи бегут в бурные реки

Дмитрий Суханов 4
Вольный перевод с английского Шелли ( 1792- 1822)
Оригинал: LOVE'S PHILOSOPHY. http://stihi.ru/2012/02/09/6220

************************

Ручьи бегут в бурные реки,
Река устремляется вдаль.
Мечтая стать капелькой моря,
Прогнать по любимой печаль.

Согласно божественной воле,
Должно в единенье все стать.
Я тоже частица вселенной,
Мечтаю взаимность узнать.

Взляни на высокие скалы,
Целуют они небосвод.
Качаются волны, обнявшись,
Любви романтичный полёт.

Ласкает свет солнечный землю,
Игрива луна в час ночной.
Надеюсь о счастье волшебном,
Моя дорогая, с тобой!