Проба пера на испанском

Марья Сокол
Si llamas a mi puerta, voy a abrir sin decir una palabra mas.
Como una brisa calida que acabas deponer mi dolor.
Nuestros ojos se encontraron, y no puedo volver atras.
Y tu me dijas que todas las palabras son solo sobre el amor.

Cuando todas las cosas se dejan caer en el suelo
Tus brazos para mi estan mas calientes
Lo que una tarta de cereza de mi abuela,
Y hasta que una tarde de verano en el pais oriental.

Tu me sonreis amargamente
Y yo si lo que estas diciendo adios
Tu tendras un conductor ebrio como el viento
y nunca llegues a mi puerta...
 23.08.2010

Перевод пробы пера!

Если ты постучишь в мою дверь, я тебе открою не говоря лишних слов.
Как теплый ветер ты уберешь мою боль.
Наши глаза встретятся, и я отдам тебе все что имею.
А ты мне ответишь, что все слова сейчас только о любви.
 
Когда все вещи будут сброшены на пол
Твои руки для меня будут теплее,
Чем вишневый пирог моей бабушки,
И даже чем летний полдень в восточной стране

Ты мне улыбнешься горько
И я буду знать что ты говоришь прощай
Тебя унесет пьяный водитель как ветер
и ты больше никогда не войдешь в мою дверь...
22.12.2010