Чеслав Милош - Надежда

Денис Говзич Дг
НАДЕЖДА

Надежда появляется, когда есть вера
В то, что Земля не морок, а живое тело,
И что не врут ни слух, ни зренье, ни прикосновенье.
И всё, что жизнь нам предъявить успела
Словно прекрасный сад
и мы у его врат
Остановились. Без движенья.

Стоим. Войти не можем. На виду.
Но если б мы внимательней глядели
Ещё один цветок и не одну звезду
В том мировом саду бы разглядели.

Нет ничего, лишь кажется, другие отмахнутся,
Всё это глаз людской - дурной,
Свеча Надежды для таких задута.
Они считают, стоит отвернуться
И перестанет быть всё то, что за спиной,
Лихой рукой похищенное будто.

ЧЕСЛАВ МИЛОШ
Перевод Дениса Говзича

И ОРИГИНАЛ

Nadzieja

Na­dzie­ja bywa, je­;e­li kto; wie­rzy, ;;e zie­mia nie jest snem, lecz ;y­wym cia­;em, ;I ;e wzrok, do­tyk ani s;uch nie k;a­mie. ;A wszyst­kie rze­czy, kt;­re tu­taj zna­;em, ;S; niby ogr;d, kie­dy sto­isz w bra­mie. ;;Wej;; tam nie mo;­na. Ale jest na pew­no. ;Gdy­by­;my le­piej i m;­drzej pa­trzy­li, ;Jesz­cze kwiat nowy i gwiaz­d; nie­jed­n; ;W ogro­dzie ;wia­ta by­;my zo­ba­czy­li. ;;Nie­kt;­rzy m;­wi;, ;e nas oko ;u­dzi ;I ;e nic nie ma, tyl­ko si; wy­da­je, ;Ale ci w;a­;nie nie maj; na­dziei. ;My­;l;, ;e kie­dy cz;o­wiek si; od­wr;­ci, ;Ca;y ;wiat za nim za­raz by; prze­sta­je, ;Jak­by po­rwa­;y go r;ce z;o­dziei.

Autor:
CZES;AW MI;OSZ

ДАЛЕЕ

Васко Попа - Глубоко в нас
http://stihi.ru/2022/06/29/6413