Байрон. Еврейские мелодии 20

Алексей Серёгин
Hebrew Melodies 20. Bright Be the Place of thy Soul

BRIGHT be the place of thy soul!
    No lovelier spirit than thine
E'er burst from its mortal control,
    In the orbs of the blessed to shine.
On earth thou wert all but divine,
    As thy soul shall immortally be;
And our sorrow may cease to repine
    When we know that thy God is with thee.

Light be the turf of thy tomb!
    May its verdure like emeralds be!
There should not be the shadow of gloom
    In aught that reminds us of thee.
Young flowers and an evergreen tree
    May spring from the spot of thy rest:
But not cypress not yew let us see;
    For why should we mourn for the blest?

Светом одним...

Светом одним будет место души,
Нет ведь прекраснее духа, чем твой!
Знаю, от ока он смертных спешил,
Чтобы сиять в небе над головой.

Был на земле ты божествен почти,
Словно душа век пребудет с тобой.
Наша печаль тебя сможет почтить,
Знаем когда мы, что твой Бог с тобой.

Будет пусть светом могилы окно,
Да будь его зелень, как изумруд!
Мрака и тени здесь быть не должно
Что о тебе говорит: не забудь

Травы и дерево, что век зелено.
Вырастут там, где ты только присел,
Не кипарис и не тис это, но
Слёз для блаженных не надо совсем.