Дай мне - Ten li

Иной
Это перевод с иврита песни, которую можно найти в YouTube под названием  “Ten li”

Текст - Йорам Тардев, музыка: Гиди Корен и Игал Башан

Послушайте песню:

https://www.youtube.com/watch?v=Miyty7GffnE


            Всё, что’ прошло’,    
            забудь о том,
            И всё равно мне, 
            что потом,
            То, что никогда’
            мне просить не лень’,
            Дай всего лишь
            этот день

Дай мне солнце     раним утром,
Подари мне -   в полдень тень,
Дай лазурь мне  -  в небе чудном,
Дай мне праздник     в этот день

            Всё, что’ прошло’,    
            забудь о том,
            И всё равно мне, 
            что потом,
            То, что никогда’
            мне просить не лень’,
            Дай всего лишь
            этот день
            
Дай любовь,    что не растает,
Дай любить мне    целый свет,
Дай ладонь,    что приласкает,
Но меня лишь     изо всех

            Всё, что’ прошло’,    
            забудь о том,
            И всё равно мне, 
            что потом,
            То, что никогда’
            мне просить не лень’,
            Дай всего лишь
            этот день

…………………

Оригинальный текст
(Транслитерация моя):

Mashe haya , tishkakh mi-ze
Mashe ihie, lo meshane,
Mashe avakesh be olam aze
Ten li et ha-yom haze

Ten li shemesh al ha-boker
ve yona mial ha gag,
Ten li tkhelet ba rakia,
Ten li yom ekhad shel khag

Mashe haya , tishkakh mi-ze
Mashe ihie, lo meshane,
Mashe avakesh be olam aze
Ten li et ha-yom haze

Ten li ahava kholefet,
Ten li ahavat olam,
Ten li yad. she melatefet
Rak oti mi-bein kulam

Mashe haya , tishkakh mi-ze
Mashe ihie, lo meshane,
Mashe avakesh be olam aze
Ten li et ha-yom haze