Присядь, мой друг, немного помолчим
О тайнах мироздания, о вечном,
О звёздах, тихо плещущих в ночи,
О времени, текущем бесконечно,
О чаяньях измученной души,
Познавшей боль утрат и расставаний,
Упокоенья полного тиши -
Финале всех бесчисленных метаний.
Мелькнула жизнь сверкнувшею искрой,
Лучом, умчавшим в звёздные пространства,
И всё, что расцветало здесь весной,
Исчезло миражом непостоянства.
Согрело на мгновение одно
Тепло любви дыханием мимозы,
И вновь в душе и пусто, и темно,
Да тихий звук стенаний Лакримозы... *
***
* Лакримоза — последняя часть реквиема Моцарта.
Прямой перевод «текущие слезы», означает «грустный», «тягостный», «страдающий».