Час на перроне

Елена Шипина
               
                Мою беду поймёт едва ли,
               
                Не пил кто водку из Грааля…
               
                Юлия Андреева («Ангел витражей»)


Посреди земли российской, так сказать, во время оно
Громыхали электрички мимо знойного перрона;
И неслись порывы пыли от ближайшей автотрассы;
То рвались, то тихо плыли, зажигались вдруг и гасли
Песни мОлодца баяна, песни девицы гитары –
Жизнью тёртые мужчины наслаждались этой парой.
То «тальянка на полянке», то тоска – но пасаран! –
«Партизанка-молдаванка», и «Сиреневый туман»,
«Эх, сбоку зелень, наливное!..», Венский вальс, Амурский брег…
Всё – родное, молодое в тот святой и страшный век:
"Та страна от дали к дали, от лаптей и до ракет.
Та, что миром отстояли, не отдали, не продали,
За которую страдали, вроде бы голосовали,
Да теперь не та..."
Той нет.

Вот «Прощание славянки» – сказка о Святом Граале…

(Медь бренчит в пластмассовой банке из-под «Провансаля».)

Рядом я, Бог весть откуда. И куда ж теперь мой путь?
Я не плачу и не буду. И не трушу я ничуть.
Наслаждаюсь ностальгией с мужиками заодно.
В этот час перронно-длинный пью до дна её вино.
Затяну я память в узел. Только нужен ли он мне
Средь и праздников, и будней в этих веке и стране?