Пак край Струма Валерий Когачёв пер

Алексей Иродиадов Гаулиш
Временно НЕ СОЗДАЮ НОВЫХ ТЕКСТОВ И ПЕРЕВОДОВ -то. что публикую со времен февраля
сделано ранее! Только публикую часть набросков и эскизов...

Оригинал тут http://stihi.ru/2020/12/31/4930

И снова в цвете боярышник тот, что белоснежен,
Твой голос близ меня так звонко вновь звучит!
И не мираж, однако, взгляд твой, тот, что нежен,
И не во сне он чарами очей своих опять кричит!

        Мы снова - *паки - 
               в поездке возле Струма!
        И вновь гитары - паки -
                загадочный рефрен...
        Ты будто песнь, что пели маги! -
               во всех твоих реченьях - дума -
        Ты вновь отправишь в такт
                посланье ко мне!

Мы восседаем вновь на месте прежнем  -
И снова ты да я и рядом камень так горяч!
Несомы невесомо рек теченьем столь престижным-
И следует за нами столь обычный наш кортеж!

*паки-опять, снова церковнославянское, старославянское, также использовалось в древнерусском и в поэтическом русском 18 века.

перевод 2021 года