День восьмой мальстрем

Виктор Есипов 2
               
                Удастся ль мне когда-нибудь,
                так глубоко еще нырнуть, 
                Познать всю гамму наслаждений,
                любви и радостных томлений,
                Чем глубже я в тебя спускаюсь,
                тобою больше удивляюсь,
                Откуда столько страсти ты взяла
                и для меня все сберегла?

                Конца любви не видна бездна,
                но осторожность не уместна,
                До дна желаю я дойти,
                познать все плюсики твои.
                Наркоз** любви мне нипочем,
                уж полдороги за плечом,
                Мальстрем страстей уносит вглубь,
                не давши воздуха вдохнуть.

                На дне души твоей нашел,
                я то, зачем так долго шел.
                Кораллы, перлы, изумруды –
                все это я возьму оттуда.
                Как будет труден выход из пучины,
                есть даже повод для кручины:
                Нельзя так быстро мне всплывать,
                кессону*** можно ведь поймать.

                Но времея нет уж для подъема,
                ты Аля скоро будешь дома,
                А я все глубже ухожу,
                ничуть об этом не тужу.
                А что потом, поверь, не знаю,
                тебя по-прежнему ласкаю,
                И ласки эти навсегда
                согреют нам с тобой сердца.



*Мальстрем – огромный, океанский водоворот, затягивающий в себя все, даже корабли, описанный Эдгаром По.
**Наркоз (азотный) – появляется у водолазов на глубинах свыше сорока пяти метров.
***Кессона (кессонка) – кессонная болезнь, появляющаяся у водолазов в результате резкого подъема с больших глубин.