Байрон. Еврейские мелодии 4

Алексей Серёгин
Hebrew Melodies 4. The Wild Gazelle

I.

The wild gazelle on Judah's hills
     Exulting yet may bound,
And drink from all the living rills
     That gush on holy ground;
Its airy step and glorious eye[1]
     May glance in tameless transport by:—

II.

A step as fleet, an eye more bright,
     Hath Judah witnessed there;
And o'er her scenes of lost delight
     Inhabitants more fair.
The cedars wave on Lebanon,
     But Judah's statelier maids are gone!

III.

More blest each palm that shades those plains
     Than Israel's scattered race;
For, taking root, it there remains
     In solitary grace:
It cannot quit its place of birth,
     It will not live in other earth.

IV.

But we must wander witheringly,
     In other lands to die;
And where our fathers' ashes be,
     Our own may never lie:
Our temple hath not left a stone,
     And Mockery sits on Salem's throne.


Дика газель еврейских круч ,
Что рада, вне силков играя,
И воду пить, что дарит ключ,
Вольна, ведь твердь земли - святая.
Свободен бег, и ясен взор,
Он в прошлое глядит в упор.

И лёгок шаг, прозрачен взгляд -
Свидетель ли Иуда сам? -
Восторг, утерянный стократ,
Для честно обитавших там,
Ливана пышных кедров средь,
Прислуг Иуды нет уж ведь...

Благослови ладони тень,
Израильский что сеет люд,
Что корни дав, рождает день
В уединенья благе тут.
Кто, где родился, там и тлел,
Не может жить в другой земле.

Но нам стареючи блуждать
И в странах умирать чужих,
С отцовским прахом вместе ждать,
Наш собственный не терпит лжи.
От церкви нашей нет камней,
Трон Салема - лишь смех над ней.