Пожалуйста, милый, приезжай в Рождество

Татьяна Романова 15
      Перевод песни Аниты Кокран «Please come home for Christmas», музыка и текст на английском языке Чарльза Брауна

Звон колокольный, как весть из вестей,
Мне он не в радость, грусть от него.
Милый уехал и нет друзей,
Кто бы поздравил меня с Рождеством.

«Тихая ночь» будет звучать,
Будут колядки в домах при свечах.
Пожалуйста, милый,
Приезжай в Рождество
Или под Новый Год, если не в Рождество.

Пришли поздравленья, спасибо родным.
Это как в небе сияние звёзд!
Знаешь, любимый, Рождество создалось
Для тех, кто влюблён, для тех, кто любим.

Пообещай мне, что не будешь блуждать,
Рождество с Новым Годом вернут тебя вспять.
Уйдут все печали, терзанья и боль,
Я буду счастливой однажды опять.

Уйдут все печали, терзанья и боль,
Я буду счастливой когда-нибудь вновь!

There’ll be no more sorrow no grief and pain
And I’ll be happy happy once again

Да! Буду счастливой однажды опять!