A Little Dog That Wags His Tail by E. Dickinson -

Юлия Миланес
Щенок, виляющий хвостом
(стихи Эмили Дикинсон)

Щенок, виляющий хвостом,
не знает радости другой,
такой же радостный восторг
у вас, мой мальчик дорогой.

В процессе радостной игры
несносное дитя  –
пока что вы еще малы,
но полагаю я,

что здесь, в углу, почтенный кот,
и бой его недолог –
он держит мышку за щекой,
он выполняет долг.

И этот маленький урок –
разминка для ума,
я умоляю, мальчик мой –
поменьше шу-ма.

A little Dog that wags his tail
And knows no other joy
Of such a little Dog am I
Reminded by a Boy

Who gambols all the living Day
Without an earthly cause
Because he is a little Boy
I honestly suppose -

The Cat that in the Corner dwells
Her martial Day forgot
The Mouse but a Tradition now
Of her desireless Lot

Another class remind me
Who neither please nor play
But not to make a 'bit of noise'
Beseech each little Boy -