Дайки из цикла сказки Ветра

Маус Хантер
        Дайки – великое дерево
                Посвящается двум сестрам, которым пора встретится.
Давно это было или нет. Никто не помнит. Кроме раннего утра, который входит в дома, наполняя окна светом, так что темнота устало идет на покой, оставляя путь для ясноокой Аматэрасу и ее белоснежных часов, что несут золотую колесницу. Если посмотреть на небо, то с угасающими звездами обязательно увидишь белые перышки – следы от колес.
У огненной горы есть  небольшое, но глубокое озеро Мотосу. Вода в нем кристально чистая. Солнечные лучи утопают в нем, и гладь отражается нежными цветами: фиалково – синими с зелеными и желтыми переливами. Мягкие серые волны играют с цветными камешками на берегу, оставляя древние руны для путников, которые ищут счастье в дороге.
Утрами над озером стоит туман, серые цапли прячутся в травах. А вокруг стоит такая теплая тишина. Лишь изредка слышно, как озеро делает свой вздох, и снова настигает перемирие, до первых солнечных лучей.
Когда землю достигает полнолуние и прекрасная Цукаеми обретает свою силу, в нежном серебристом ночном свете можно увидеть огромное дерево на середине озера. Длинные темные ветви пригибаются к воде, а сильные извилистые корни уходят под воду, как сеть старого рыбака. Люди прозвали это дерево – Дайки, что, значит, великое. …
Дайки был улыбчивым мальчиком, с черными смеющимися глазами и белоснежной кожей. Черные волосы лежали мягкими лентами на плечах. А алый рот постоянно насвистывал песенку. Маленькие ладошки перебрасывали через плечо самодельную удочку из вишневой ветви. А босые ноги не боялись острие дорог.
На остров наступала зима. С севера властный Сусаноо гнал стадо свинцовых туч к пастбищам огненной горы. Порывистый ветер влажными ладонями срывал с крыш веточки соломы и уносил их в небеса. Земля начинала шептать: «Снег… Первый снег». И как доказательство, опускались первые пушистые звездочки. Счастливый Дайки ловил их ртом, смотря как поверхность озера, покрывается сложным узором. И капли воды шелестят, встречая собратьев.
На лице Дайки появляются розовые круги, но он погреет их ладошками и ждет дальше. Будто звезды ждут ночи, а в ней чудес, спрятанных в блеске фонарей. Маленький Дайки крепок и  упрям. Он тянется к свету, как росток мацу, и с каждым днем в лунном свечении в нем просыпается сила. И каждый день он играет с волнами, заплывая в холодной воде до середины озера, ощущая жар в груди и дрожь коленей. Хватая жадно чистые воды губами, он фыркает носом, расправляет ладони, отдается небольшому течению, чтобы почувствовать душой радость дня, чтобы увидеть белоснежно – розовые облака и появление первых звезд.
Но не сегодня, маленький Дайки. Сусаноо уже расположил свое стадо, и снег становится все сильнее. Бесстрашное сердце мальчика не знало, раньше страха, не знало жгучей боли. Но, увидев, темные тени, услышав жалобный крик серой цапли, храброму Дайки показалось будто Юрэй кричит о своей нелегкой судьбе. Где же твой смеющийся черный взгляд, Дайки? В расширенных зрачках мальчика отразилась тень ветра, а на губах легли синие снежинки.
О, прекрасная Аматэрасу, ты несешься быстрее ветра в своей золотой колеснице, чтобы уступить место печальной Цукаеми. Но крик серой цапли, заставляет твой светлый взор обернуться… В синих водах снежного озера маленькие Дайки готов уснуть вечным сном. Маленький Дайки, который с детства протягивал ладошки, ловя солнечные блики на воде. И вот  уже сестра Цукаеми расправляет свое шелковое звездное одеяние, когда замечает маленького Дайки, который так часто смотрел в ночное окно на нее с восхищением.
Не задумываясь, Цукаеми отразилась в синих водах, расправляя ладони мальчика и держа его хрупкие плечики, заставляет воду расступиться перед лунною тропой, чтобы можно было выйти на берег. Но воды Мотосу холодны, и снежный плед крепок. Видя это, Аматэрасу кидается вниз, прижимая ладони к поверхности воды, и на дне маленькое зернышко мацу от теплых солнечных лучей начинает расти. Богиня закрывает глаза, шепча слова на древнем языке, заставляет дерево расти  быстрее, так что терпкие ветви расправляются на поверхности воды, образуя мост. В усталости Аматэрасу прижимается лицом к плечу сестры, так что все вокруг озаряется ярким голубым светом. И в этом свете видны тени опавших листьев.
Утром Дайки найдут спящим возле озера, укрытого позолоченной накидкой, расписанной серой пыльцой звезд. Испуганные жители не станут сразу будить мальчика. Лишь будут удивленно смотреть, как пастбища укрыты снегом, но озеро светиться голубым светом, а вода в нем теплая, ведь в нем искупалась прекрасная Аматэрасу.
Иногда путники рассказывают, что в полнолуние они видят в тумане великое дерево. Для человека – это счастливый знак, когда две сестры встретились снова, чтобы в очах Дайки не отразилась тень ветра.