Вступает ночь в свои права... Из Э. Бронте, в. пер

Ольга Погорелова
Вступает  ночь в свои права,
А ветер ! – аж свистит!
Но кто меня околдовал?
Я не могу идти!

В сугробе  дерево-гигант –
Кренится  на пути.
Кружится бешеный  буран.
Я не могу идти!

И надо мной и подо мной –
Мир в тартары летит...
Бежать, бежать отсюда! Но
Я не могу идти!


Night is Darkening Around Me, The
by Emily Jane Bront;

The night is darkening round me,
The wild winds coldly blow ;
But a tyrant spell has bound me,
And I cannot, cannot go.

The giant trees are bending
Their bare boughs weighed with snow ;
The storm is fast descending,
And yet I cannot go.

Clouds beyond clouds above me,
Wastes beyond wastes below ;
But nothing drear can move me :
I will not, cannot go.