Да, овцы, справа вы

Вит Ассокин
Да, овцы, справа вы. Но в Божьи руки
впадают все. И всякому козлу,
что слева от Христа, пророчит муки*
лукавый, чтоб ко Спасу, как ко злу,
страшились обращаться мы. Но знайте,
друзья, что Бог распят за всех был; и –
добро стократно перепроверяйте,
пока не обнаружите Любви.
Да, каждый грешен. Но не надо совесть
отягощать немыслимой виной,
в сердцах хуля Святого Духа, то есть
не называйте Бога сатаной;
и во Христе Iисусе вновь и вновь
исследуйте Предвечную Любовь –

12.12.2021

*В оригинале притчи об овцах и козлах использовано греческое слово коласин от 'коласис, зачем-то переведённое как 'мука'.
Евангелие от Матфея, 25:46.
Синодальный перевод: 'И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную'.
В то время как оно означает:
досл. обрезывание, подстригание, подчистка (перен. кара, наказание), что в контексте (см. выше Матф. 25:41) со словосочетанием 'огонь вечный' ближе по смыслу понятию 'вечное огненное очищение'.