Сундарали

Мариян Шейхова
Светлеет тень над рощицей вдали,
Над берегами – колыбелью рек.
Пойдем со мной в село Сундарали -
Хранитель ханских рощ и оберег.

На древе малого, как хуторок, села
Хусейна славный род шумел, ветвился…
Судьба ли всех от дома увела -
Но  джамаата край родной лишился.

Сундарали, суровый стражник   гор,
Угрюмого наследия  родитель,
Неужто был бессрочным приговор
И родовую  не вернуть  обитель?

Долина солнца, склон, чабрец в пыли –
Все помнят образ твой, Сундарали!

Руслан Башаев. Перевод с лакского языка.

Подстрочник
Под рощицей светлеют тени,
Убаюкивая берег реки.
Посетите хутор Сундарали,
Ханской-Рощи вещий талисман.

На древе маленького аула -
Старшего Хусейна славный род*.
На роду ли начертано было
Джамаату лишиться Отчизны?

О Сундарали, склон и долина**,
Угрюмых останков родитель,
Неужели мне более не увидеть
Твой милый быт, твой строгий лад?

Помнит солнечная долина
Образ твой, Сундарали.
______________
*Считается, что родословие аула началось с человека по имени Хусейн и прозвищу Старший.
**Название аула Сундарали состоит из двух слов «сун» и «дара», буквально: склон и долина.