СЕМЬЯ
детям выпускных классов
В доме мы живём семьёй,
Помнишь, у детсада?
Рома – муж, конечно, мой –
Этому я рада.
Рома тоже очень рад,
Что на мне женился.
Костя Роме – шурин-брат,
В нас не усомнился.
С Ромой дети есть у нас –
Костя, Женя, Рома.
В школу ходят в первый класс,
В ту, что возле дома.
Я – ведущий инженер
С маленькой зарплатой.
Рома мой – миллионер,
Нал* гребёт лопатой.
Сделал Рома бизнес свой –
Мусорный заводик.
Раскрутил он, деловой,
Бизнес свой за годик.
Что-то разделяют там,
На своём заводе,
Как на сайте весь свой спам
Мы с корзину сводим.
Рома выходные дни
Детям посвящает, –
Развлеченья для семьи
Сам изобретает.
То играем в «чехарду»*,
То играем в жмурки,
То готовим все рагу,
То все на прогулке.
За успехи в их делах
Рома дарит книжки.
За «пятёрки» на словах –
«Рад за вас, детишки!»
Покупает детям он,
Как нам наши предки,
Установленный Закон –
Приз. То ж наши детки.
Первый приз был самокат –
Куплен в детском саде.
Самокату Рома рад,
Дети же в засаде.
Рома-младший – озорник,
Не кривит душою,
Говорит всё напрямик,
Не мудрит с собою.
«Нал на деток не жалей!
Что гребёшь лопатой, –
Нам купи один сигвей*
Модным будь ты папой.»
Рома в шоке, в нём и я, –
Дети прогрессивны.
Время движется, друзья,
Будем не наивны.
Нужен был нам самокат,
Свежий воздух, горка.
Каждый этому был рад,
Там, на тех задворках.
Самокат толкали мы
От земли ногами, –
Веселились, как могли,
Двигались мы сами.
А сегодня им сигвей,
Модный гаджет* нужен, –
Ведь прогресс бежит быстрей,
Мозг детей загружен. 09.09. 2021 г.
______
Нал* – сокращённое название наличных денежных средств.
Чехарда* – русская игра из детства, когда одна команда встаёт друг за другом с согнутыми спинами, а другая такая же команда прыгает им на спины. Первая команда должна донести на спине вторую команду до того крайнего места, откуда делали разбег и прыгали на спины.
Сигвей* – (Segway, рус. «Сегвэй») электрическое самобалансирующее-ся транспортное средство компании Segway Inc. с двумя колёсами, распо-ложенными по обе стороны от водителя, внешне напоминающее колесницу. Изобретено Дином Кейменом. Название фирмы производителя, перенесён-ное и на само транспортное средство — «Segway» — происходит от музы-кального термина «се;гве» (итал. segue [;segwe], что в переводе означает «следуй, иди за»). В качестве названий используются также слова «само-кат» и «скутер».
Гаджет* – (англ. gadget — приспособление, устройство, иногда, безде-лушка) небольшое устройство, предназначенное для облегчения и усо-вершенствования жизни. Гаджеты широко распространены в самых раз-ных сферах: спорт — фитнес-трекеры, смарт-браслеты, спортивные устройства, в том числе и «умная» одежда; медицина – электронные пла-стыри, квадрокоптеры и так далее.