The thrill is gone-B. B. King

Евгений Ратков
ВСЯ СТРАСТЬ ПРОШЛА

Интерпретация блюза
Б.Б. Кинга "The thrill is gone"




Вся страсть прошла,
Пробито сердце как мишень,
Ко дну уходит наш кораблик -
Пробит как сердце, как мишень,
Стрелок хороший ты, однако,
Поймешь, что зря – настанет  день.

Вся страсть прошла,
Пробито сердце как мишень,
Вся вышла, вышла прочь по капле,
Пробито сердце как мишень,
Хотя я и буду жить, однако,
Мой день уйдет надолго в тень.

Вся страсть прошла,
Пробито сердце как мишень,
Вся вышла, вышла прочь по капле,
Пробито сердце как мишень,
Я все же выживу пока что
И улыбнется мне сирень.

Я одинок и  я свободен
От твоих чар, от твоих пут,
Я одинок и я свободен,
И глубоко могу вздохнуть...
Пусть милость снизойдет господня
И будет светлым твой маршрут.

-----------------------------------------

   

The thrill is gone
The thrill is gone away
The thrill is gone baby
The thrill is gone away
You know you done me wrong baby
And you'll be sorry someday

The thrill is gone
It's gone away from me
The thrill is gone baby
The thrill is gone away from me
Although I'll still live on
But so lonely I'll be

The thrill is gone
It's gone away for good
Oh, the thrill is gone baby
Baby its gone away for good
Someday I know I'll be over it all baby
Just like I know a man should

You know I'm free, free now baby
I'm free from your spell
I'm free, free now
I'm free from your spell
And now that it's over
All I can do is wish you well