В кн.: Художественный перевод и сравнительное литературоведение.
Вып. VI : сборник научных трудов / отв. ред. Д.Н. Жаткин.
М. : ФЛИНТА : Наука, 2016. — Стр. 509—512.
ISBN 978-5-9765-2859-8 (ФЛИНТА)
ISBN 978-5-02-039285-4 (Наука)
СКИТАЛЕЦ *
Был март – холодный, хмурый…
Сквозь утренний туман
Скиталец брел понурый,
Дитя далеких стран.
И сыт он был едва ли,
И вряд ли был здоров.
Что ж – мы беднягу взяли
Под свой нехитрый кров.
Не знавший доброй доли,
Он горбился и чах;
И муть великой боли
Была в его очах.
Мы не постигли речи,
Когда раскрыл он рот,
И поняли: далече
Живет его народ.
От коего причала
Нездешнего сюда
Скитальца к нам примчала
Соленая вода?
И был он робок, бледен,
Истерзан, слаб и худ,
Беспомощен и беден –
Скудельный тот сосуд.
Жена решила: «Что же!
Коль странник нищ и наг –
У нас найдется ложе,
И пища, и очаг».
Здоровой сельской пищей
Уняв несносный глад,
Надел скиталец нищий
Мой новенький халат.
Сгодился бы и старый –
Но молвила жена:
«Помилуй Бог, ведь гость продрог!» –
И подала вина.
И гость провел в постели,
Безмолвен и угрюм,
Несчетные недели –
И думал уйму дум.
Он стал румяней, глаже,
Но не спешил отнюдь –
Не собирался даже! –
Опять пуститься в путь.
Быть может, на дорогу
Английские слова
Неспешно, понемногу,
Копила голова?
Но вот, пуская в дело
Словарный свой запас,
Бродяга начал смело
Покрикивать на нас.
Казалось, правит домом
Персидский падишах,
Чей голос грозным громом
Гремит в чужих ушах.
Да, срок настал годинам
Несладким, ей-же-ей!
Я не был господином
Под крышею своей.
Все мнилось гостю: мало
Подарков и забот!
Где слов недоставало,
Пускались жесты в ход.
Я был на побегушках,
Покуда рылся гость
В семейных безделушках…
О, как душила злость!
Я вытерпел, страдалец,
Обиду не одну…
Тем временем скиталец
Прельщал мою жену!
Ужель бродяга хилый
Забил меж нами клин
И стал подруге милой
Любезен чужанин?
Внимала эта рожа,
Как милая поет –
И, лесть нескладно множа,
Ощеривала рот.
Супруга же, в нахала
Влюбившись горячо,
Не раз к нему склоняла
Головку на плечо.
Я не без вящей злобы
В дверной глядел проем…
И вот – подстроил, чтобы
Сошлись мы все втроем.
Супругу смерил взглядом,
И наглого скота.
А те сидели рядом –
Безгрешная чета.
Прибавив в лампе свету,
Я крикнул: «Поклянись,
Что ты не любишь эту
Мирскую мразь и слизь!»
Ответ был скор и звонок:
«Поклясться? Не могу…
Люблю! Ведь он – ребенок!
Скажи ему “агу”!»
_____________________
* С должной признательностью моему другу,
сэру А. Квиллеру-Каучу. – Примечание Конан-Дойля.
Также в кн.:
Артур Конан Дойл. «Ночной патруль».
Составитель: Евг. Витковский. М.: Престиж Бук, 2017
(Ретро-библиотека приключений и научной фантастики). — Стр. 134—139
ISBN: 978-5-371-00599-1