Я у корней твоих стою...
Хоть ствол давно распилен,
Но снизу свет печальный льют
Остатки скорби сильной.
Зачем так много лет шумел
И тень дарил нам кроной?
Душа твоя парит без дел,
Без буйной жизни новой.
Столетий древних музыкант,
Древесных нот кудесник,
Покинул мир, но твой талант
В сердцах оставил песни.
Первоисточник:
"Wurzeln"
Галина Харитоненко Анкута
http://stihi.ru/avtor/halinakha
Auf deinen Wurzeln stehe ich,
Der Stamm ist abgeschnitten…
Du schickst von unten totes Licht-
Du hast so lang gelitten.
Wozu, mein Baum, hast du gelebt?-
Hast Schatten uns gegeben?
Und deine Seele einsam schwebt,-
Dort tobte frueher Leben…
Du bist wie alter Komponist:
Er hat so viel geschrieben,
Und jetzt ist tot… Du lebst auch nicht,
Nur Lieder sind geblieben.
November 2007