Я только там, где ты...

Римма Батищева
Ich bin nicht da, wo du nicht bist,
da gibt es keine Spur von dir,
und wo ein Vogel traurig kreist,
und wo ein Vogel traurig kreist
über das schnelle Wasser hier.

ich bin da, wo der leise Schall
an lieben Lippen so vibriert,
und wo dein Blick, wie eine Schwalb‘,
und wo dein Blick wie eine Schwalb‘,
über den hohen Himmel zieht.

Ich bin nicht da, wo von dem Dunst
der helle Tag gar nicht erlischt,
und wo der aufmerksame Hirsch,
und wo der aufmerksame Hirsch
die Tränen von den Kiefern wischt.

Ich bin nur da, wo an die Tür
du mit der großen Hoffnung siehst,
wo du mit Kindern gern - wofür – 
wo du mit Kindern gern – wofür –
mit Schneebällchen heiter spielst.

Ich bin nicht da, wo ein Schiff fährt
und überspannt so laut heult,
und wo der Himmel nicht versteht,
und wo der Himmel nicht versteht,
wie ohne dich er leben soll.

Ich bin nur da, wo ich um dich
herum bedauerlich nicht bin.
Du weißt, mein Leben ohne dich,
du weißt, mein Leben ohne dich
hat keinen Sinn, hat keinen Sinn.
      12.08.2021

Там нет меня, где на песке
не пролегли твои следы,
где птица белая, в тоске
где птица белая в тоске
кружит у пенистой воды,

Я только там, где звук дрожит
у губ желанной пристани,
и где глаза твои стрижи,
и где глаза твои стрижи
скользят по небу пристально.

Там нет меня, где дым волос
не затуманит белый день,
где сосны от янтарных слез,
где сосны от янтарных слез
утрет заботливый олень.

Я только там, где ты порой
на дверь глядишь с надеждою,
и как ребенок с детворой,
и как ребенок с детворой,
ты лепишь бабу снежную.

Там нет меня, где пароход
в ночи надрывно прогудел,
где понимает небосвод,
где понимает небосвод,
что без тебя осиротел.

Я только там, где нет меня –
вокруг тебя, невидимый.
Ты знаешь, без тебя ни дня,
ты знаешь, без тебя ни дня
прожить нельзя мне видимо.

Здесь звучит этот романс http://www.youtube.com/watch?v=ttWZ-Fa1PBE