Э. Дикинсон. 589. The Night was wide, and furnishe

Ольга Денисова 2
589 (1862)
Куда ни глянешь, ночь была –
С единственной звездой,
Спешившей спрятаться – дрожа –
За тучкою любой –

Гонялся ветер за кустом
И листья дорывал,
Сникал и – юркнув в водосток –
То бился, то стихал –

Сидели в дуплах белки – слух
Лишь различал порой
Шлепки собачьих мягких лап
По улице пустой –

Плотнее ставни затворить,
К огню поближе сесть
В качалку, вспоминая тех,
Кто не в тепле теперь –

Заботы тихие жены –
К софе оборотясь,
Она сказала – лучше снег,
Чем май, но без тебя –
8-9.09.2021



589
The Night was wide, and furnished scant
With but a single Star –
That often as a Cloud it met –
Blew out itself – for fear –

The Wind pursued the little Bush –
And drove away  the Leaves
November left – then clambered up
And fretted in the Eaves –

No Squirrel went abroad –
A Dog's belated feet
Like intermittent Plush, be heard
Adown the empty Street –

To feel if Blinds be fast –
And closer to the fire –
Her little Rocking Chair to draw –
And recollect the Poor –

The Housewife's gentle Task –
How pleasanter – said  she
Unto the Sofa opposite –
The Sleet - than May, no Thee –