День, отмеченный белым камешком

Мария Абазинка
                Albo dies notanda lapillo /лат./ –
                Флакк (Aulus Persius Flaccus)*


Опускаю камешек белый на чёрный квадрат…
допуская, что будет Малевич приёму не рад,
я хочу не касаться
по дороге ни счастья,
ни утрат.

Нарисую дождь на асфальте крошащимся мелом,
по бездушному – ласково-слабым, по чёрному – белым…
и по тихой реке
уплыву налегке –
надоело…

Без обычных глупых сомнений ступлю за порог,
изношу наболевшие страхи и платье в горох:
здесь душа моя слепнет,
а в заплаканном небе –
сто дорог.

И опять, в беспечной природе меня упрекая,
только камешек белый вини – это метка такая:
ничего – на потом,
под квадратным зонтом
улетаю…

                ~~*~~

Перевод выражения древнеримского поэта Флакка: "День, который следует отметить белым камешком".
У древних римлян был обычай отмечать счастливый день белым камешком.
Критяне, утверждая, что смысл жизни состоит в радости, отмечали радостные дни белым камешком, а печальные черным; а затем, подсчитав камешки, видели, сколько дней в году было радостных, и только эти дни считали действительно прожитыми.