Неудачник

Варвара Кислинская
Я тебя заморочу словами,
Обесценишься магией рифм.
Все, что было, звенит между нами,
Как гитары изысканный риф.

Ты надеялась гордо и вольно
Убежать, на меня наплевав.
Как тебе, лицедейка, не больно
Всех лишиться положенных прав?

Подобрав по пути менестреля,
Заманив томным вздохом «Люблю!»,
Ты всего лишь хотела, чтоб спели
Мы дуэтом с тобой королю.

Я ж, впервые твой голос услышав,
Вдруг обрел нечто сверх бытия.
Я узнал, что слова тоже дышат,
А у струн есть свобода своя.

Я готов был развеяться в нотах,
Раствориться в эфире стихов,
Что мне царских даров позолота,
Если сам я сильнее богов!

Но когда, одарив нас сверх меры,
На тебя обратил он свой взор,
Моя роль твоего кавалера
Превратилась в ненужный декор.

Ах, откуда неверной гитане
Знать о силе отчаянных слов?
И порвалась струна на гитаре,
И сплелось заклинанье стихов.

Заточенною в карте игральной,
Обладаю, ни с кем не деля.
Лучше так – недоступной и дальней,
Чем игрушкой в руках короля.

Я пропью, прогуляю награду –
Я тебя за нее продавал.
Глупой карте спою серенаду,
Хоть хмельная трещит голова...

А когда с плутоватой ухмылкой
Мне предложат игру – о обман! –
Закручу я с фортуною пылкой
Мимолетный, но бурный роман.

И замечутся легкие деньги,
То ко мне, то опять от меня.
И последние грошики тренькнут,
В горке ставок печально звеня.

Что ж, прости, дорогая, так вышло.
Я всего лишь пытался сбежать
От тебя, от себя, но неслышно
Рок подкрался и горло мне сжал.

Я тебя не стихом изувечу,
Не в гитары вплету тебя бой.
Мне фатально выигрывать нечем,
Остается отбиться тобой.

Пой, пляши! Кто, по сути, ты? Джокер!
Не моя, а фортуны игра.
Ты – delirium immensus. Строки,
Ритмы, песни – всего лишь мираж.

Я тебя проиграл не теперь лишь,
Не тогда, когда сдал королю,
А когда оголтело поверил
В тихий лживый твой шепот: «Люблю!».