Ñî ìíîþ òðèæäû ðàçëó÷àñü,
âäîõ íå âîø¸ë áû âíîâü,
ëèøü âîäû, íåìîùü êðûë êà÷àâ,
ñòðåìèëèñü áûòü ñî ìíîé.
Âàëû áðîñàëè òðèæäû ââåðõ,
ëîâèâ êàê áóäòî ìÿ÷,
â ëèöå ñèíþøíîé ãðàíüþ ñòàâ,
äàëü îòîäâèíóâ ìà÷ò
íàìíîãî,— ãëÿíóëîñü, æäàâ ñìåðòü,
÷òîá óì çàíÿòü, ãëÿäåòü...
Ñêîëü òî îòðàäíî ëèöåçðåòü,
ãäå ëèöàì áûòü ëþäåé...
Ñòèõàëà çûáü, à âäîõ - íå ñòèõ,
êà÷àë, êàê äî÷êó, áðèç,
ìåíÿ ìîé êîêîí îòïóñòèë
ñ ëîáçàíèåì çàðè...
****************************************
Three times -- we parted -- Breath -- and I -- by Emily Dickinson
Three times — we parted — Breath — and I —
Three times — He would not go —
But strove to stir the lifeless Fan
The Waters — strove to stay.
Three Times — the Billows tossed me up —
Then caught me — like a Ball —
Then made Blue faces in my face —
And pushed away a sail
That crawled Leagues off — I liked to see —
For thinking — while I die —
How pleasant to behold a Thing
Where Human faces — be —
The Waves grew sleepy — Breath — did not —
The Winds — like Children — lulled —
Then Sunrise kissed my Chrysalis —
And I stood up — and lived —