Механические тыквы

Вера Козарь 1
Прекрасен август плодородный.
А в нём — полёт  шмеля свободный
Над пышной  гривою  садов,
Где в ветках нет давно цветов.
Полны  они  плодов  чудесных.
А звон шмелиный полон песен
Над пеной лилий неземных,
Космей, настурций и петуний.
Он — царь в одеждах золотых.
Причем еще довольно юный.
И все цветы полны любви
К тому, кто к ним благоволит…

Плоды уйдут в свои варенья,
В компоты, в сушку и в мороз
Тех холодильных камер, двери
Которых вряд ли отопрёшь
Ну а цветы? Войдут в орнамент
Красивых радостных картин.
Не съест их тля, и Карантин
Сторонкой тихо обойдёт.
И праздник радостный придёт!
И боль сторонкой обойдёт.

Вот так душа в расцвете лет,
Переживая в час глубокий
Свой август пышный и высокий,
Вбирает сладко-горький свет
И зря томится в ожиданьи
Чудес от Юного Царя,
Что Он придёт, Любовь даря
В прекрасном радостном саду...

Но не окажешься ль в аду
От столь стремительных мечтаний?
Зачем терпеть поток страданий,
Зачем искать себе распятье?
Нам невозможно без еды
Отнять свой Сад у сил проклятья.
Стоят прекрасные Сады
И Ангел строг, тебя хранящий
От голода и от беды!
И даже сердца покаянье
Не станет компасом в  скитаньи
Убийце, ищущем тебя
Для убедительности вящей.

Механик тыкв и кабачков,
Взирает он из-под очков
И тихо рушит рыбьим звуком
Свою же дикую науку
И эфемерный зов веков.


1998 г. – 01.09.2021 г.