Слишком поздно - Tsu shpeyt

Иной
Это перевод с идиш песни Tsu shpeyt

Текст: Harry (Chaim) Berman, музыка: Samuel Windish

Песню в оригинале можно прослушать в YouTube:

https://www.youtube.com/watch?v=KPLzwnrDv-U


Я здесь одна, плачу одна,
Я тоскую по тебе и день, и ночь,
И весточки нет   мне от тебя,
И думать мне о том уже не в мочь,
что…

Поздно я
Будто бы проснулась,
Поняла,
Та  любовь вернулась,
Что мой мир
Неприветлив   будет к тобе,
Но это не страшно,
Всё это неважно  так мне

Поздно слёзы
Проливать я  стала,
Хоть и поздно,
Знаю, что потеряла,
Сердца боль    мне расплата за всё,
Но прежде всего   
скажи же мне, что
Не поздно ещё…

…………………………………

Оригинальный текст:

https://www.youtube.com/watch?v=KPLzwnrDv-U

Ikh zits un veyn, ikh bin aleyn,
Un ikh benk noth dir a gantzn tug un nakht
Ikh zits un cler gor on oyfher
Troyerik yede shtunde ven ikh trakht

Tsu shpeyt
Hob ikh oysgefunen
Tsi shpeyt
Iz dayn libe gekumen
Mayn velt
Volt Geveyn a prakht mit dir
Un nisht a za troyer
Si’z alles kapoyer far mir

Tsu shpeyt
Flisn mayne trern
Ikh veys
Vus ikh hob shoyn farloyrn,
Mayn hartz a tzebrokhene beyt
Zug azoy git,
zug mir s’iz nit
Nit thsu shpeyt