Тридцать семь

Константин Никулин
                В.Р.

Весть о твоей кончине, a.k.a. смерти
Я б предпочёл прочесть в заказном конверте,
Высланном за день до, а не месседж в личку
После того как ляжешь под электричку,
Поезд, дрезину... что там ещё возможно
Встретить на том пути железнодорожном.
К чёрту порядок действий, фактуру, числа.
Главное, шаг был сделан и он осмыслен.

Жизнь коротка, кто бы ни мнил другое.
Не нарушая вечный покой покоя,
Все мы уходим в небыль и всё логично.
Средство и способ – выбор сугубо личный.

Кстати, и в смерти можно найти морали:
Что к сорока не сделаться вдруг нормальным,
Разве что мимикрировать, стать двуликим,
Или, как ты, плыть в мутной воде религий,
Видеть во всём Давида и Голиафа.
Да, на мои скелеты не хватит шкафа,
Но, различаясь в благоговейной дрожи,
Глядя во тьму, все видят одно и то же.

Всю свою жизнь ты бил воробьёв из пушек,
И даже это мог, но не сделал лучше.
Ты так хотел быть всем, как теперь – в могилу.
Ты и попал в неё, когда я покинул.

Что ж, некролог ожиданно неудачен:
Желчь, хвастовство и сборник банальных панчей,
Кружащих возле темы твоей кончины.
Всё – в соразмер тому, кто его причина.
Я завязал, сто лет не плясал над плугом,
Этот камбэк в поэзь – лишь твоя заслуга,
Триггер, печальный факт, что натура выше,
Что графоман, увы, не бывает бывшим.

Что-то внутри теперь и моё застыло.
В чём-то ты прав, и сделав себя постылым
Длить все свои печали – зачем, по сути.
Значимой жизни нет и уже не будет.

Не копошись в себе – не разбудишь лихо.
Если б нашёл меня, то нашёл бы выход.
Внутренний голос громок, но год от года
Явственней слышно что проиграет coda.
Как твой наставник (sic! зацени абсурдность),
Благодарю за сдержанность или – мудрость.
Как “par pari”: спасибо, что в мире душном
Был вопреки – живым и неравнодушным.

Я остаюсь, ведь в царствии мракобесном,
Мире на всё обиженных повсеместно,
Мужество – это жить и не падать духом.
Снега тебе в раю и суглинок – пухом.

----------
par pari - лат., “равный равному”