Отдайте женщину волкАм

Юрий Чухно-Русинов
Отдайте женщину волкАм,
Пусть обезумевшая стая,
Её как книжку пролистает,
Как послесловие к стихам.
Отдайте женщину волкАм,
Пусть разорвут её на части,
Она с ума сойдёт от счастья,
Отдавшись лапам и клыкам.
Как грациозна и легка,
Её предсмертная походка,
Флиртует с чернью не охотно,
Должно быть, ищет вожака.
Ему – царю, приволокла,
Давно истлевшую невинность,
Став егерям и псам не в милость,
Она под хищника легла.
Прекрасных черт не пожалев,
Вожак хлебнул любви устало,
И в ночь, пока не за светало,
Умчал от крови захмелев,
Голодной стае передав,
Уже истерзанное тело,
Лишь старый волк закончит дело,
Под утро кости обглодав.
Фонтан желаний бился в ней,
Грешна была – теперь святая,
Мертва. Зато частичка стаи,
Но не подстилка егерей.


Послесловие: данному стихотворению совершенно необходимо послесловие. Попробуйте прочитать его ещё раз, с учётом понимания того, что стая волков в этом произведении символизирует собой человеческие пороки. Где вожак (он же царь) - похоть, старый волк - злословие (сплетня) и т.д. На счёт псов и егерей додумайте сами. Уверен, у Вас получится. С уважением автор.