Шакир Селим. Священный долг одним пером...

Терджиман Кырымлы Третий
Шиир язъмакъ биринджи вазифе
дегильдир, инанынъ,  шаирчюн.
Эгер бордж шиирнен одельсе,
Юз диван язырдым хайырчюн.

Пек эски ве гъает мукъаддес
инсанлыкъ борджу бир алемде,
бу къанун огюнде джевапкяр эр кес,
шаирлер! Одельмей о тек къалемнен!

Шакир Селим огълу Селим


Священный долг одним пером
поэту не исполнить:
не сочинением миров
в пылу чернильных молний

жив человек, но Словом и
насущными делами!
По жизни все поэты мы,
что пишется... хоть нами?!

перевод с крымского Терджимана Кырымлы


.