Кто нам скажет, кто расскажет-Mu asapru, mu adabru

Иной
Это перевод с идиш детской еврейской  народной песней-считалки  Mu asapru, mu adabra, которую было принято петь во время праздничного пасхального вечера. Это вариант ивритский песни «Ахад до йодеа», но с другой мелодией

Песню в оригинале можно прослушать здесь:

https://www.youtube.com/watch?v=S6rpxUBBo80

https://www.youtube.com/watch?v=4arXp4UCJ_.   

https://www.youtube.com/watch?v=cq4RUs27Eas


Кто нам скажет, кто расскажет,
Ойшу, Ойшу, уам-да-да-ди-дам,
Кто нам скажет, кто расскажет,
Кто для нас ОДИН?
Кто для нас ОДИН?

Бог есть лишь  один,
Лишь один нам  Бог,
Больше никого

Кто нам скажет, кто расскажет,
Ойшу, Ойшу, уам-да-да-ди-дам
Кто нам скажет, кто расскажет,
Что есть ДВА для нас?
Что есть ДВА для нас?

Есть заветов две скрижали,

Бог есть лишь  один,
Лишь один нам  Бог,
Больше никого

Кто нам скажет, кто расскажет,
Ойшу, Ойшу, уам-да-да-ди-дам,
Кто нам скажет, кто расскажет,
Что есть ТРИ для нас?
Что есть ТРИ для нас?

Трое патриархов наших,
И заветов две скрижали,

Бог есть лишь  ОДИН,
Лишь один нам Бог,
Больше никого

Кто нам скажет, кто расскажет,
Ойшу, Ойшу, уам-да-да-ди-дам,
Кто нам скажет, кто расскажет,
ЧЕТЫРЕ - что для нас?
ЧЕТЫРЕ - что для нас?

ПрамАтерей четыре наших,
Трое патриархов наших,
И заветов две скрижали,

Бог есть лишь  ОДИН,
Лишь один нам  Бог,
Больше никого

Кто нам скажет, кто расскажет,
Ойшу, Ойшу, уам-да-да-ди-дам,
Кто нам скажет, кто расскажет,
Что есть Пять для нас?
Что есть Пять для нас?

Пять - есть Пятикнижие наше,
ПрамАтерей четыре наших,
Трое патриархов наших,
И заветов две скрижали.

Бог есть лишь  ОДИН,
Лишь один нам  Бог,
Больше никого

Кто нам скажет, кто расскажет,
Ойшу, Ойшу, уам-да-да-ди-дам,
Кто нам скажет, кто расскажет,
Что есть  Шесть для нас?
Что есть Шесть для нас?

Шесть разделов есть у Мишны,
Пять - есть Пятикнижие наше,
ПрамАтерей четыре наших,
Трое патриархов наших,
И заветов две скрижали.

Бог есть лишь  ОДИН,
Лишь один нам  Бог,
Больше никого

Кто расскажет, кто нам скажет
Ойшу, Ойшу, уам-да-да-ди-дам,
Что значит для нас Семь?
Что значит для нас Семь?

День седьмой святой - суббота,
Шесть разделов есть у Мишны,
Пять - есть Пятикнижие наше,
ПрамАтерей четыре наших,
Трое патриархов наших,
И заветов две скрижали,

Бог есть лишь  ОДИН,
Лишь один нам  Бог,
Больше никого

……………………………….   

Оригинальный текст:



Mu asapru, mu adabru

Mu asapru, mu adabru?
Oytkhu, oytkhu, ta-ta-da-ri-ram.
Ver ken redn, ver ken zogn
Vos di eyns batayt?
Vos di eyns batayt?

Eyner iz dokh got,
Un got iz eyner
Un vayter keyner.

Mu asapru, mu adabru?
Oytkhu, oytkhu, ta-ta-da-ri-ram.
Ver ken redn, ver ken zogn
Vos di   tsvey batayt?
Vos di   tsvey batayt?

tsvey zenen di lukhes,
Un eyner iz dokh got,
Un got iz eyner
Un vayter keyner.

Mu asapru, mu adabru?
Oytkhu, oytkhu, ta-ta-da-ri-ram.
Ver ken redn, ver ken zogn
Vos di dray batayt?   
Vos di dray batayt?   

Dry zenen di oves
tsvey zenen di lukhes,
Un eyner iz dokh got,
Un got iz eyner
Un vayter keyner.



Mu asapru, mu adabru?
Oytkhu, oytkhu, ta-ta-da-ri-ram.
Ver ken redn, ver ken zogn
Vos di  fir  batayt?
Vos di  fir  batayt?

Fir zenen di imes
Dry zenen di oves
tsvey zenen di lukhes,
Un eyner iz dokh got,
Un got iz eyner
Un vayter keyner.

Mu asapru, mu adabru?
Oytkhu, oytkhu, ta-ta-da-ri-ram.
Ver ken redn, ver ken zogn
Vos di  fift  batayt?
Vos di  fift  batayt?

Fift zenen di khumoshim
Fir zenen di imes
Dry zenen di oves
tsvey zenen di lukhes,
Un eyner iz dokh got,
Un got iz eyner
Un vayter keyner.

Mu asapru, mu adabru?
Oytkhu, oytkhu, ta-ta-da-ri-ram.
Ver ken redn, ver ken zogn
Vos di  finif  batayt?
Vos di  finjf  batayt?

Finif zenen di khumoshim
Fir zenen di imes
Dry zenen di oves
tsvey zenen di lukhes,
Un eyner iz dokh got,
Un got iz eyner
Un vayter keyner.

Mu asapru, mu adabru?
Oytkhu, oytkhu, ta-ta-da-ri-ram.
Ver ken redn, ver ken zogn
Vos di  zeks  batayt?
Vos di  zeks  batayt?

Zeks zenen di mishnayes
Finif zenen di khumoshim
Fir zenen di imes
Dry zenen di oves
tsvey zenen di lukhes,
Un eyner iz dokh got,
Un got iz eyner
Un vayter keyner.

Mu asapru, mu adabru?
Oytkhu, oytkhu, ta-ta-da-ri-ram
Ver ken redn, ver ken zogn
Vos di  zibn  batayt?
Vos di  zibn  batayt?

Zibn iz dokh shabes
Zeks zenen di mishnayes
Finif zenen di khumoshim
Fir zenen di imes
Dry zenen di oves
tsvey zenen di lukhes,
Un eyner iz dokh got,
Un got iz eyner
Un vayter keyner.