Любовь с первого взгляда

Татьяна Рыбакова 2
      Никогда не верила в любовь с первого взгляда, пока однажды, эта самая
любовь не решила мне показать, кто она такая.
      Лето, море, солнце, плюс молодость.
Мы тогда с мужем и ещё одной такой же отчаянной парочкой отдыхали за границей.
Был тур по трём странам.
Из одной страны в другую мы перемещались, на чём придётся: паромом, автобусом,
или, как в данном случае, поездом.
В купе, с высокими удобными диванами, обитыми велюром, кроме нас находилось
ещё четверо таких же молодых, загорелых, и вполне себе счастливых, людей.
По разговору было понятно, что они итальянцы.
С самого первого момента, как эти четверо вошли в купе и уселись напротив,
один из молодых людей, оказавшийся моим визави, не спускал с меня глаз.
Я, как у нас это принято, достала зеркальце, чтобы посмотреть, что со мной не
так. Тушь, вроде бы не размазалась, загар на месте, разве что, русые волосы,
выгорев на солнце, стали чуть светлее, но это не портило картины, а только
ещё больше подчеркивало шоколадный цвет моей загорелой кожи.
Несколько раз наши с ним взгляды пересекались, от чего мне становилось не по
себе. Я уставилась в окно, чтобы не встречаться больше с этим пристальным
всепоглощающим взглядом. Но было поздно. Он уже обволакивал моё тело сладким
нектаром, пробуждая во мне неистовые желания.
- Николя, - обратился к моему мужу, наш товарищ и попутчик  Володька,
- ты посмотри, как этот, итальяшка, глазами раздевает твою жену, и куда ты
только смотришь, я бы ему уже давно фейс начистил.
- Да ладно тебе, - улыбаясь, ответил мой муж, - от неё не убудет.
- Ну, смотри, моё дело предупредить, - не унимался тот.
Этот пристальный взгляд не остался незамеченным и подругой моего визави. Она
несколько раз пыталась, взяв за подбородок, повернуть его голову в свою сторону,
но тот, убрав её руку, продолжал меня гипнотизировать. И я, не выдержав этого
гипнотического сеанса, поднялась и вышла из купе.
Встав у открытого окна, я любовалась горными склонами Югославии, где нас ждало
два дня отдыха на одном из горно-лыжных курортов.
Но долго быть в гордом одиночестве мне не пришлось. Вскоре дверь купе открылась,
и в её проеме появился Он.
- Вы из рашен? – спросил он на смешном ломаном русском, встав рядом со мной.
- Да, - ответила я, чувствуя, как снежный ком подкатывает к горлу.
- Как вас name? – продолжил он свой расспрос.
- Таня, - с трудом ответила я
- О, Тониа! – воскликнул он. Только потом я узнала, что в переводе с
итальянского, Тониа означает - неоценимая.
- my name is – Витале, - неожиданно перешёл он на английский.
Мы с ним о чём-то ещё говорили, то на ломаном русском, то на ломаном английском,
но чаще просто молчали, потому что слова были не нужны.
Нас влекло с ним друг к другу с такой силой, что казалось только щёлкни
зажигалкой, и разгорится пламя, которое уже невозможно будет потушить ни одним
брандспойтом.
Неожиданно он взял меня за руку и поцеловал мою ладонь.
И в этот момент из купе вышел мой муж.
- А, чего это вы тут делаете? – улыбаясь,  спросил он.
- Познакомься - это Витале,  - сказала ему я.
- О! Виталик, значит, очень приятно, а я Николя, - протягивая руку, продолжил юморить мой муж.
Мы вернулись в купе. И весь оставшийся путь я ехала со сжатой в кулак левой
ладошкой, в которую Он меня поцеловал, боясь выпустить из неё бабочку-поцелуй
неземной красоты из сказочной страны под названием «Любовь с первого взгляда».