Кара

Игорь Субботин Гродно
Перевод на белорусский язык – Пётр Семинский
               

Пакараны я рыфмай.
Збіты вершамі я.
Звыклай бессані шыфрам,
Лезе горлам змяя.

Спёрла Муза дыханне.
Коле сэрца пяро.
Быць паэтам – насланне:
Лёс пачаты з зеро.

Мне спакой толькі ў мроях,
Промнем сціплым у снах.
Між павек там героем
Сябар Месяц, як птах.


Русская версия этого произведения здесь:
http://stihi.ru/2021/07/07/3990