За куском кусок. Плет Мария. с немецкого

Иосиф Бобровицкий
 STUECK FUER STUECK   

„Zwei Jahren schrieb ich den Bestseller.“
„Und, hattest beim verkaufen Glueck?“
„Ja, alles, alles! Stueck fuer Stueck,
Bis auf den letzten Suppenteller.“


 - Два года над шедевром бился тупо.
 - Как продаётся? (ведь немалый срок!)
 - Да всё продал я за куском кусок,
   За исключением последней миски супа.