Чарльз Симик. Прятки

Елена Багдаева 1
Не найти никого
из старой тусовки.
Должно быть, всё ещё прячутся.
Сидят, затаив дыхание,
стараясь не засмеяться.

Наша улица – на мели,
окна выбиты и зияют*,
и летом, ночами,
было слышно, как пары ругаются
или танцуют под радио.

И та рыжая – вс`е мы
влюблены в неё были –
что на лестнице сидя пожарной,
бывало, курила заполночь –
она тоже, наверно, спряталась.

А тощий мальчишка
на костылях,
что книжку всегда
таскал с собою –
он не мог убежать далеко.

Смеркается рано
в это время года,
и оттого очень трудно
распознать знакомые лица
в тех странных людях.

_____________________________________
*У автора было военное детство в Белграде,
во Вторую мировую войну.

  (с английского)



  HIDE AND SEEK
  by Charles Simic

Haven’t found anyone
From the old gang.
They must be still in hiding,
Holding their breaths
And trying not to laugh.

Our street is down on its luck
With windows broken
Where on summer nights
One heard couples arguing,
Or saw them dancing to the radio.

The redhead we were
All in love with,
Who sat on the fire escape,
Smoking late into the night,
Must be in hiding too.

The skinny boy
On crutches
Who always carried a book,
May not have
Gotten very far.

Darkness comes early
This time of year
Making it hard
To recognize familiar faces
In those of strangers.