Далекий Привет

Андрей Сибиряков
Ты легко сокращаешь пространство, расстояние свергаешь.
Миг, и ты рядом!
Слова благодарности теснятся волнением в горле моем,
Готовила долго и тщательно их  подбирала
Для встречи с тобою.
Но рядом ты.
И я заикаюсь, увидев тебя пред собою.
Недавно еще мне казалось, что за морем ты,
И на трех кораблях до тебя не доплыть.
Вдруг, рядом ты, и я не могу говорить.
Я пою для тебя…
«Привет, дорогой!»,- пою для тебя.
Но где ты?!
Ведь только что рядом был ты, мгновенье назад?
Миль бесконечных  круговорот нас вновь разделяют.
Молю я с трепетом в душе: «приди!»
Рядом с волнами стою, но нет корабля.
Не побежать за тобой мне по зыби неверной морской.
Рядом с волнами стою, обречена на разлуку,
Словно на казнь.
Волны мне шепчут с издевкой: «ты можешь?»
Нет, не могу! Что мне ответить волнам?..
Но… Только глаза твои вспомню,
В памяти вечно они предо мной.
Голубые, как море!
Словно волшебным пером, чернилами страсти,
Пишешь на пене морской: «будь со мною».
Будто Судьба пишет  письмо от тебя мне на пене морской.
Пространство и время застыли, твой ожидая приход.
Тебя я ищу, к тебе лишь стремлюсь
Сквозь годы и жизни.
Но… Солнцу какому теперь улыбаешься ты?
Светом звезд улыбку свою посылаешь приветом далеким.
               
                Георгия Схинораки. 
                Перевод  с греч.  А.С.