Friedrich Rueckert Die Liebe sprach...

Найля Рахманкулова
Friedrich Rueckert

(1788-1866)

Фридрих Рюккерт – немецкий поэт и превосходный переводчик восточной поэзии


Die Liebe sprach ...


Die Liebe sprach: In der Geliebten Blicke
Musst du den Himmel suchen, nicht die Erde,
Dass sich die bessre Kraft daran erquicke,
Und dir das Sternbild nicht zum Irrlicht werde.

Die Liebe sprach: In der Geliebten Auge
Musst du das Licht dir suchen, nicht das Feuer,
Dass dir’s zur Lamp’ in dunkler Klause tauge,
Nicht dir verzehre deines Lebens Scheuer.

Die Liebe sprach: In der Geliebten Wonne
Musst du die Fluegel suchen, nicht die Fesseln,
Dass sie dich aufwaerts tragen zu der Sonne,
Nicht niederziehn zu Rosen und zu Nesseln.

1821


Любовь сказала ...


Любовь сказала: Ты в глазах любимой
Ищи не землю, а Неба синеву,
Чтоб жизнь твоя наполнилась бы силой,
А звёзды бы сияли наяву.

Любовь сказала: В возлюбленной глазах
Ищи надежды Свет, не доверяй огню,
Чтоб в келье тёмной ты не познал бы страх,
А пламя бы не поглотило жизнь твою.

Любовь сказала: Восторгом милой не пленись,
Ищи ты Крылья, а не путы рая,
Чтобы они тебя подняли к Солнцу ввысь,
К колючим розам вниз не возвращая.


04.06.21.